Проставление апостиля в Украине

Для того, чтобы легализовать документ и придать ему юридическую силу за пределами своей страны, помимо грамотного перевода его также потребуется обязательно легализовать. Для документов некоммерческого характера используется апостиль, о проставлении которого вам потребуется позаботиться заранее, ещё до того, как вы отправитесь за границу.

 

  • Апостиль на документы в любом Министерстве от 48 часов:      от 250 грн
  • Консультация по подбору документов      БЕСПЛАТНО
Заказать апостиль
 
 

Закажите бесплатный тестовый перевод
прямо сейчас


Прикрепить файл
Ваши данные никогда не будут переданы третьим лицам Добавить комментарий

 

Что нужно для подачи документов на апостиль:

  1. Сбор документов

    Вам нужно направить документ к нам на консультацию. Для этого оригинал или копию документа можете принести нам либо отправить её в электронной версии на адрес: philin.com.ua@gmail.com. Наши специалисты ознакомятся с ним и скажут, может ли он пройти упрощенную легализацию. А для этого нам нужно его увидеть.

  2. Юридическая подготовка

    Перед апостилем ваш документ должен пройти всю необходимую юридическую подготовку. При необходимости мы сможем самостоятельно составить правильно оформленные нотариальные копии и проставить все необходимые печати.

  3. Проставление Апостиля.

    На данном этапе сотрудник нашего Бюро отвезет ваш документ в государственный орган, уплатит все необходимые пошлины и выждет очередь. Сроки проставления апостиля - в зависимости от министерства и выбранного Вами тарифа. После проставления апостиля наш сотрудник также его заберет.

  4. Перевод и нотариальное заверение.

    В случае необходимости мы сможем также перевести ваш документ и нотариально заверим оригинал и все копии.

  5. Получение документа.

    Теперь апостиль ваш!

 

Название МинистерстваСрокиСтоимость**, грн
УКРАИНА
Министерство юстицииНотариальные и судебные документы7-8 дней250
3-4 дня350
Документы ЗАГС7-8 дней250
3-4 дня350
Документы юридических лиц7-8 дней450
3-4 дня890
Министерство иностранных дел (документы МВД)7-8 дней250
3-4 дня450
Министерство образования и науки, молодежи и спорта Украины1,5 месяца (старого и нового образца)450
30 дней (старого образца)660
20 дней (нового образца)660
3-5 дней (нового образца). Под запрос860
ДРУГИЕ СТРАНЫ СНГПОД ЗАПРОС

* Цены указаны без учета НДС

** При отказе Министерства в проставлении штампа апостиль возвращается стоимость заказа за вычетом расходов на отправку документов

 

Что содержит апостиль?:

 

Какие документы подлежат апостилированию:

 

Опытные специалисты нашей компании помогут в проставлении штампа апостиль как на официальных документах, так и на копиях, заверенных официально.

Это могут быть:

В особых случаях апостиль может быть проставлен на оригиналы документов. К таковым случаям относятся заявления и согласия на что-либо.

 

Помимо этого, сегодня наши специалисты проставляют апостиль на заверенные копии разнообразных свидетельств и уставов, а также на документы, которые выдавались государственными органами тех республик, которые до 1 января 1992 года входили в состав СССР.

 

Наши преимущества:

 

Причины, по которым вы можете нам доверять:

 

Что из себя представляет апостиль?

Апостиль представляет собой специальный знак, который проставляется на всех официальных документах некоммерческого характера, если последние исходят от компаний и организаций стран-участниц Гаагской конвенции. Исходя из этого следует, что апостиль является одной из наиболее простых и распространенных форм легализации.

Если вы столкнулись с необходимостью проставления апостиля на документах, то предлагаем вам уже сегодня обратиться за данной услугой в наше Бюро. Мы сможем быстро и качественно проставить апостиль на необходимых вам документах, порадовав вас скоростью работы, профессионализмом и привлекательными расценками на все услуги!

 

Когда не проставляется апостиль?

Апостиль не проставляется на документы, которые не относятся к Гаагской конвенции, а именно: Документы, которые оформляются консульскими или дипломатическими агентами.

К тому же не ставится апостиль в тех случаях, когда его упрощают или отменяют в соответствии с нормами международного законодательства. В таких случаях достаточно, чтобы документы имели установленную форму, а также были скреплены посредством официальной печати уполномоченного лица. При этом от таких документов в большинстве случаев не требуется дополнительного удостоверения, но может понадобиться заверенный нотариусом перевод.

В какие сроки проставляется апостиль?

Как правило, на данную процедуру требуется около 7-8 дней. Однако большой опыт работы нашего Бюро и соответствие менеджменту качества (ISO 9001) позволяют нам в разы сократить сроки обработки и выполнения заказов. Именно поэтому мы можем проставить апостиль в срочном режиме за 3-4 дня.

Нужен апостиль срочно? Обращайтесь к нам и сделаем все для того, чтобы вы его получили в кратчайшие сроки!

Обратитесь к нам уже сегодня и останетесь довольны нашим профессионализмом!

7 причин

Почему нас рекомендуют друзьям

  • Срочные документы переводим и заверяем в течение 1 часа
  • Наши цены дешевле на 15-25%, чем в среднем на рынке переводческих услуг
  • За каждый перевод предлагаем 3 варианта стоимости, в зависимости от ваших требований
  • Производственная мощность более 100 000 слов в месяц
  • Более 200 постоянных переводчиков
  • Двойной контроль качества, корректура + редактура
  • Всегда выполняем точно в срок или бесплатно!

Файнер Д. И.

ООО «3авод кровельных материалов «АКВАИЗОЛ» выражает благодарность Бюро переводов «Филин» за качественно выполненные переводческие услуги в указанный срок. Бюро переводов «Филин» отличается от своих конкурентов высоким качеством и гибкой ценовой политикой. Сотрудники бюро всегда идут нам на встречу в наших требованиях, оперативно и качественно выполняют все поставленные задачи. Рекомендуем Бюро переводов «Филин» как надежного и профессионального партнера. Благодарим за сотрудничество и желаем Вашей компании успеха и процветания!

Богатырев Е.Н.

Этим письмом выражаем благодарность бюро переводов «Филин» за предоставленные услуги по переводам, а также за внимательное и доброжелательное отношение сотрудников. Mы сотрудничаем достаточно недавно, но уже успели оценить надежность и качество выполненной работы. Бюро переводов «Филин» проявило себя как высокопрофессиональная компания с квалифицированными кадрами, оперативно и качественно решающая поставленные задачи. Особенно хочется отметить готовность идти навстречу нашим пожеланиям в нестандартных ситуациях и учитывать все выдвинутые требования к оформлению и т.д., а также способность при необходимости быстро выполнять срочные работы. Рекомендуем БЮРО ПЕРЕВОДОВ «ФИЛИН» как надежного профессионального партнера, и надеемся на дальнейшее успешное сотрудничество.

Сердюк А.И.
Доктор

ГП «Клинический санаторий« Курорт Березовские Минеральные воды» выражает благодарность бюро переводов «Филин», и дает высокую оценку качества услуг, предоставляемых компанией. Все переводы были выполнены с четким соблюдением сроков. Бюро переводов Филин отличается сочетанием высокого качества услуг, гибкой ценовой политикой, а также внимательным отношением к требованиям клиента. Мы благодарим за сотрудничество и рекомендуем эту компанию как профессионального партнера на рынке переводческих услуг.

М.С. Бабій
Директор ТОВ «ВТК«ЛАЗУРІТ»

Товариство з обмеженою відповідальністю "ВТК"Лазуріт" висловлюе подяку Бюро перекладів "Філін" за високу якість наданих послуг ТОВ "ВТК"Лазуріт" неодноразово зверталося до Бюро перекладів "Філін" для виконання перекладів на різні тематики, внаслідок чого було отримано якісний переклад веб-сайтів та документації. Бюро перекладів "Філін" відрізняеться високим рівнем професіоналізму, уважним ставленням до кліента, та гнучкою ціновою політикою. Бюро перекладів "Філін" завжди йшли нам на зустріч, враховували всі наші побажання і робили переклад в найкоротші терміни. Ми висловлюемо велику подяку за надані послуги з перекладу та рекомендуемо цю компанію як надійного партнера на ринку перекладацьких послуг. LЦиро бажаемо вям ііроцвітяння успіхів і сподівасмося на подальшу співпрацю.

ЧАО ТК БАРВИНОК

ЧАО «Торговая компания «Барвинок» выражает благодарность Бюро переводов «Филин» в качественном и срочном переводе документов.
Бюро переводов «Филин» отличается от своих конкурентов отзывчивым и квалифицированным персоналом, гибкой ценовой политикой и профессиональным подходом к каждому клиенту.
Отдельное спасибо менеджерам за быструю обратную связь и решение возникших вопросов в кротчайшие сроки.
Наша компания рекомендует Бюро переводов «Филин» как профессионалов своего дела.

ООО Сми-Крис Компани
Макарова М.А. Генеральный директор

Общество с ограниченной ответственносiью «Сми-Крис компани», в лице генерального директора Макаровой Марии Андреевны, выражает свою благодарность и подтверждает успешное сот удничество кашей Компании с Бюро переводов «ФИЛИН». В процессе выполнения услуг Бюро перев дов «ФИЛИН» зарекомендовало себя как надежный профессиональный партнер, который не только четко выполняет поставленные задачи, но также использует индивидуальный подход и ориентацию на заказчика.
Мы оценили компетентность сотрудников, опыт переводчиков Бюро переводов «ФИЛИН» и в будущем планируем пользоваться услугами этой Компании.
На сегодняшний день у нас нет никаких сомнений, что касается рекомендаций Бюро переводов «ФИЛИН» потен иальным клиентам.
С уважением, Генеральный директор
Макарова М.А.

ООО АВС
Зиганшин Мурат Директор отдела ВЭД

С этим бюро мы работаем уже около полугода. Наш менеджер Мовчан Алена Александровна. Заказы всегда обрабатываются быстро и качественно. В перевод отдавали материалы разных типов. Это были обучающие технические статьи, инструкции по эксплуатации и таблицы локализации программного обеспечения. Материалы были на английском и грузинском языках. Всегда заказывали пакет «стандарт». Качество переводов хорошее. Планируем продолжать сотрудничество и по другим языкам.

Директор Савченко И.Д.

Директору бюро переводов «Филин»
000 «Глобал Инвест Системс» благодарит за оказанные услуги по переводу бюро переводов «Филин». Услуги по переводу и заверению выполнялись оперативно и всегда в установленный срок, на высоком профессиональном уровне. 000 «Глобал Инвест Системе» высоко ценит профессионализм Вашей компании и надеется на дальнейшее плодотворное сотрудничество.

Старенко Александр Олегович
Директор

ООО «Гудвин» в лице директора Старенко Александра Олеговича, выражает
признательность Бюро переводов «Филин» за качественную и оперативную
работу по переводам документов с английского на русский язык.
Наша компания неоднократно сталкивается с вопросами переводов
документации, поэтому надежный партнер в сфере переводов для нас очень
важен.
Мы довольны тем, что наши заказы всегда выполняются в оговоренные
сроки, коллектив Бюро переводов «Филин» всегда относится внимательно к
нашим просьбам и пожеланиям.
Надеемся на дальнейшее сотрудничество и желаем компании «Филин»
процветания и успехов.

Гурина Татьяна Юрьевна
Генеральный директор

000 «Элит-Мебель» в лице Генерального директора Гуриной Татьяны Юрьевны выражает благодарность Бюро переводов «Филин» за качественные и оперативные переводы деловой документации и договорных документов а интересах нашей компании на арабский и английский языки.
Услуги по переводу были предоставлены оперативно и на высоком профессиональном уровне.
000 «Элит-Мебель» рекомендует Бюро переводов «Фидин» как надежного партнера, оправдывающего ожидания заказчика.

И.Г.Солодкий
Директор

ООО «ЯрТехСнаб» выражает признательность Бюро переводов «Филин» за качественную и оперативную работу по переводам с русского языка на польский. Коллектив Бюро переводов всегда относится внимательно к нашим просьбам и пожеланиям. Для нас важен надежный партнер.
Желаем компании Филин процветания и успехов.

В. Р. Яременко
Начальник пасажирського вагонного депо Гребінка

Пасажирське вагонне депо Гребінка висловлюе щиру подяку бюро перекладів «Філін» за співпрацю. Складний технічний текст було перекладено з української мови на російську якісно та у дуже стислі терміни. Приемно вразило розуміння специфіки під час розрахунків за виконані роботи та бажання йти на зустріч кліенту. Дуже професійне і уважне ставлення до кліента при прийманні та супроводженні замовлень. Причетні працівники задіяні у перекладі заслуговують на заохочення.

В.В. Токарчук
Генеральний директор

Компанія Bombardier Transportation висловлюе Вам подяку за плідну співпрацю між нашими підприемствами. Насамперед, хочемо відмітити Вашу компанію як професіоналів в сфері перекладу. Такі якості, як швидкість виконання замовлень, використання глосаріуса, робота зі складною технічною документаціею в САD-форматі,
індивідуальний підхід до кожного кліента, вигідно відрізняють Вашу компанію від конкурентів. Бажаемо бюро перекладів «ФІЛІН» подальшого розвитку, успіхів та сподіваемося на подальшу співпрацю.

Все отзывы →
Принимаем к оплате:

 

E-mail:  info@philin.com.ua

0-800-210-521

Бесплатно со всех операторов Украины, включая городские

Заказать обратный звонок
ОПЛАТИТЬ ЗАКАЗ