alt

Переклад диплома китайською

Помилка може коштувати
занадто дорого

“By the way”. — «Купи дорогу» buy/bai/ — «купувати».

alt
ДІЗНАТИСЯ вартість
за 15 хвилин

Ми гарантуємо збереження Ваших персональних даних

Виїхати в країну з однією з найсильніших економік в світі, Китай, мріють всі, хто бачить для себе можливість розвиватися й працевлаштуватися в престижній компанії або потрапити на навчання для отримання другої вищої освіти. Щоб роботодавець або ВНЗ прийняв вас на офіційних підставах, знадобиться підготувати пакет документів і підтвердити легальність свого перебування в Піднебесній.

Оберіть свій пакет перекладів
Переклад документа
від 180 гривень за шаблонний документ

Переклад шаблонних документів - одина із найбільш затребуваних видів послуг. Мі виконаємо для вас переклад паспорта, довідки, свідоцтва та інших офіційних документів. Під час перекладу документів часто потрібен апостиль або нотаріальне засвідчення, тому ми надаємо комплекс послуг з перекладу та легалізації.

Переклад з нотаріальним засвідченням
від 225 за сторінку перекладу + засвідчення у нотаріуса

Нотаріальний переклад документа - це переклад, під час якого нотаріус засвідчує справжність підпису кваліфікованого перекладача. Ця процедура необхідна, аби надати іноземному документу юридичної сили на території нашої країни.

Апостиль
від 250 грн за документ

Апостиль - найбільш доступна та розповсюджена форма легалізації документів. Для спрощення міжнародного документообігу апостиль використовують усі страни, що прийняти Гаазьку Конвенцію. Після апостилювання документ набуває юридичної сили та може бути використаний на території інших країн.

Калькулятор вартості перекладу

Для більш складних завдань - зверніться до менеджера



Міжнародне бюро перекладів "Філін" допоможе виконати переклад диплома на китайський і посприяти в підтвердженні його юридичного статусу на території приймаючої сторони. Над вашим замовленням будуть працювати профільні лінгвісти, практикуючі в сфері юридичних перекладів, що гарантує підбір актуальною лексики, вірною термінології і точність тексту. Всі документи після перекладу проходять багаторівневий контроль якості - перевірка редактором і коректором, залучення для перевірки носія мови (при необхідності) і верстка згідно встановленим шаблоном.


Особливості перекладу дипломів

Перед подачею диплома на переклад і його легалізацію рекомендуємо звірити такі параметри на документі і його додатках:

Перекладу підлягає вся інформація в цих документах - дотримується стиль, структура, переводяться дані на печатках, гербах і інших важливих елементах.

Китайська мова вважається одним з найскладніших, тому у нас працюють перекладачі з підтвердженою кваліфікацією і досвідом роботи більше 5 років. В команді з нашим бюро також співпрацює нотаріус, який підтвердить автентичність перекладу і поставить свою печатку і підпис. Якщо вам необхідна послуга апостилізації, яка потрібна при подачі документів в китайські державні інстанції, наші фахівці спростять вам завдання і проведуть процедуру без вашої участі. Для цього буде достатньо оформити довіреність на нашого співробітника, і він подасть документ для постановки штампа апостиля в Міністерство освіти.

0
70
мов
світу
0
1500
перевірених
виконавців в базі
0
1000
замовлень на місяць
0
7000
сторінок перекладу
щомісяця
компанія
в цифрах
Понад 7 років на ринку перекладацьких послуг, місце в десятці кращих бюро перекладів України, більше 600 проектів щомісяця - це далеко не межа! МСП "ФІЛІН" - це не просто перекладацьке бюро зі стандартними послугами.
Звернувшись в нашу компанію, Ви отримаєте повний комплекс перекладацьких послуг: від перекладу до нотаріального засвідчення та легалізації, від супроводу іноземних нарад до партнерської співпраці. Зручне оформлення і отримання замовлення, швидка обробка і лояльні ціни без шкоди якості.

З усього світу ми раді отримувати замовлення і працювати з улюбленими клієнтами кожен день!

Нам
довіряють

подяки
та відгуки

Подячні
листи
відгуки
клієнтів
Наталья Барановская

Обратилась первый раз, сделали очень быстро и профессионально. Спасибо! С удовольствием буду рекомендовать знакомым.

Игорь Наволоков

Нужен был перевод для сайта. Быстро сделали заказ, точно в срок. Цены приемлемые, удобные для меня формы оплаты. Мне понравилось.

Антон Горшков

Давно работаем! Нравится быстрота переводов, качество и индивидуальный подход к нашей компании.

Елена Филин

Хорошая компания! Обращаюсь к ним уже второй раз. И каждый раз всё делают быстро, качественно и недорого. Даже если возникали вопросы, обязательно всё расскажут и подскажут все тонкости. Благодарю за оперативную работу!

Ольга Козловская

МСП "Филин" - это, 1в первую очередь, профессионализм и качество. С этой компанией очень приятно и интересно работать. Всё всегда предельно вежливо, приветливо, пунктуально, ответственно. Любую неясность уточнят и разъяснят, перезвонят или напишут, если есть какие-то вопросы или замечания. Компания постоянно развивается - расширяет круг переводческих услуг, разрабатывает свою систему управления переводами, но особо радостным событием для переводчиков и лингвистов стала конференция, которую "Филин" организовал в этом году и которая - мы очень надеемся! - станет ежегодной доброй традицией. Я от всей души желаю "Филину" держать свою марку и да пребудет с ним успех!

Бюро перекладів «Філін»
У десятці найбільших
компаній України
замовте тестовий переклад 1 сторінки

Ми гарантуємо збереження Ваших персональних даних

Як замовити переклад диплома?

Для вашого комфорту переклад диплома на китайський можна замовити на нашому сайті - всі документи можна передати кур'єрською службою або при особистому візиті в наші офіси в Харкові чи Києві. Довіряйте важливі папери і їх апостилізацію професіоналам нашого бюро - залишайте заявку в формі зворотного зв'язку, і наш менеджер зв'яжеться з вами для консультації.

Переглянути на карті
ЗАКАЗАТЬ РАСЧЕТ