alt

Перевод документов на польский

Ошибка может слишком
дорого стоить

“By the way”. — «Купи дорогу» buy/bai/ — «покупать».

alt
УЗНАТЬ стоимостЬ
за 15 минут

Мы гарантируем сохранность Ваших персональных данных

alt

Польша – страна, которая все активнее развивается и привлекает к себе внимание немалого количества людей. Учитывая, что за последние годы эта страна значительно улучшила свою экономику, инфраструктуру, культуру, институты управления да и качество жизни в целом, неудивительно, что количество эмигрантов в Польшу только увеличивается. 
При планировании переезда либо сотрудничества с иностранными государствами всегда учитывайте, что для ведения беспрепятственной деятельности в другой стране, необходимо перевести и легализировать документы. Польша в этом случае не стала исключением. Чтобы проживать, учиться или работать в Польше на законных основаниях, нужно предоставить документы на языке принимающей стороны – польском. Все документы должны быть правильно заполнены, поэтому в этом вопросе лучше довериться профессионалам. В Бюро переводов «Филин» в Киеве вы сможете не только перевести, но и нотариально заверить ваши документы. 

Выберите свой пакет переводов
Перевод документа
от 180 грн за шаблонный документ

Перевод шаблонных документов - один из самых востребованных видов услуг. Мы выполним для Вас перевод паспорта, справки, свидетельства и прочих официальных документов. При переводе документов часто требуется апостиль или нотариальное заверение, поэтому мы предоставляем комплекс услуг по переводу и легализации.

Перевод с нотариальным заверением
от 225 за страницу перевода + заверение у нотариуса

Нотариальный перевод документа - это перевод, при котором нотариус удостоверяет подлинность подписи квалифицированного переводчика. Такая процедура необходима, чтобы придать иностранному документу юридическую силу на территории нашей страны, либо наоборот.

Апостиль
от 250 грн за документ

Апостиль - это самая доступная и распространённая форма легализации документов. Для упрощения международного документооборота, апостиль используют все страны, принявшие Гаагскую Конвенцию. После апостилирования документ приобретает юридическую силу и может быть использован на территории других стран.

Калькулятор стоимости перевода

Для более сложных задач - обратитесь к менеджеру



ПЕРЕВОД НА ПОЛЬСКИЙ В КИЕВЕ

Правильно переведенные документы либо другие тексты – залог вашего спокойствия и успеха деятельности за границей. В Бюро переводов «Филин» в Киеве осознают всю ответственность, которая ложиться на плечи и менеджеров, которые будут сопровождать ваш заказ, и исполнителей, которые займутся непосредственно переводом и проверкой. Язык, на котором составлены ваши документы не имеет значения, так как в «Филине» есть переводчики более чем с 70-ти языков мира. При переводе на польский язык в бюро переводов вы получаете:

Кроме перевода документов на польский язык, Бюро переводов «Филин» в Киеве выполняет перевод с польского языка.

0
70
языков
мира
0
1500
проверенных
исполнителей в базе
0
1000
заказов в месяц
0
7000
страниц перевода
ежемесячно
компания
в цифрах
Более 7 лет на рынке переводческих услуг, место в десятке лучших бюро переводов Украины, более 600 проектов ежемесячно - это далеко не предел! МСП "ФИЛИН" - это не просто переводческое бюро со стандартными услугами.
Обратившись в нашу компанию, Вы получите полный комплекс переводческих услуг: от перевода до нотариального заверения и легализации, от сопровождения иностранных совещаний до партнерского сотрудничества. Удобное оформление и получение заказа, быстрая обработка и лояльные цены без ущерба качеству.

Со всего мира мы рады получать заказы и работать с любимыми клиентами каждый день!

Нам
доверяют

благодарности
и отзывы

Благодарственные
письма
отзывы
клиентов
Наталья Барановская

Обратилась первый раз, сделали очень быстро и профессионально. Спасибо! С удовольствием буду рекомендовать знакомым.

Игорь Наволоков

Нужен был перевод для сайта. Быстро сделали заказ, точно в срок. Цены приемлемые, удобные для меня формы оплаты. Мне понравилось.

Антон Горшков

Давно работаем! Нравится быстрота переводов, качество и индивидуальный подход к нашей компании.

Елена Филин

Хорошая компания! Обращаюсь к ним уже второй раз. И каждый раз всё делают быстро, качественно и недорого. Даже если возникали вопросы, обязательно всё расскажут и подскажут все тонкости. Благодарю за оперативную работу!

Ольга Козловская

МСП "Филин" - это, 1в первую очередь, профессионализм и качество. С этой компанией очень приятно и интересно работать. Всё всегда предельно вежливо, приветливо, пунктуально, ответственно. Любую неясность уточнят и разъяснят, перезвонят или напишут, если есть какие-то вопросы или замечания. Компания постоянно развивается - расширяет круг переводческих услуг, разрабатывает свою систему управления переводами, но особо радостным событием для переводчиков и лингвистов стала конференция, которую "Филин" организовал в этом году и которая - мы очень надеемся! - станет ежегодной доброй традицией. Я от всей души желаю "Филину" держать свою марку и да пребудет с ним успех!

Бюро переводов «Филин»
В десятке крупнейших
компаний Украины
закажите тестовый перевод 1 страницы

Мы гарантируем сохранность Ваших персональных данных

ПЕРЕВОД С ПОЛЬСКОГО В КИЕВЕ

Если во время проживания в Польше у вас появились документы, выданные на территории этой страны, то в Украине они, к сожалению, не будут иметь юридической силы. Для того, чтобы вы могли предоставлять польские документы в Украине необходимо перевести их с польского на украинский язык и заверить у нотариуса. Обратившись в Бюро переводов «Филин» в Киеве, вы можете сэкономить свое время и заказать не только профессиональный перевод, но и нотариальное заверение. Так вы сохраните время и нервы и будете уверенны в качестве работы. При переводе с польского на украинский язык и нотариальном заверении документов сотрудники бюро контролируют не только грамотность перевода, но и правильность легализации документов. Теперь можете не беспокоиться о формальностях – все сделают за вас.

Просмотреть на карте
ЗАКАЗАТЬ РАСЧЕТ