alt

Перевод рекламы

Ошибка может слишком
дорого стоить

“By the way”. — «Купи дорогу» buy/bai/ — «покупать».

alt
УЗНАТЬ стоимостЬ
за 15 минут

Мы гарантируем сохранность Ваших персональных данных

alt

Если речь идет о расширении рынка и развитии отношений с международными партнерами, то без адаптированной под зарубежный рынок рекламной кампании будет непросто.

Выберите свой пакет переводов

Перевод документа
от 180 грн за шаблонный документ

Перевод шаблонных документов - один из самых востребованных видов услуг. Мы выполним для Вас перевод паспорта, справки, свидетельства и прочих официальных документов. При переводе документов часто требуется апостиль или нотариальное заверение, поэтому мы предоставляем комплекс услуг по переводу и легализации.

Перевод с нотариальным заверением
от 225 за страницу перевода + заверение у нотариуса

Нотариальный перевод документа - это перевод, при котором нотариус удостоверяет подлинность подписи квалифицированного переводчика. Такая процедура необходима, чтобы придать иностранному документу юридическую силу на территории нашей страны, либо наоборот.

Апостиль
от 250 грн за документ

Апостиль - это самая доступная и распространённая форма легализации документов. Для упрощения международного документооборота, апостиль используют все страны, принявшие Гаагскую Конвенцию. После апостилирования документ приобретает юридическую силу и может быть использован на территории других стран.

Калькулятор стоимости перевода

Для более сложных задач - обратитесь к менеджеру



Все промо материалы, которые планируются использоваться на территории иностранного государства, подлежат переводу с учетом культурно-этнических нюансов принимающей стороны. Перевод рекламы ― популярная услуга в нашем международном лингвистическом бюро «Филин», которую выполняют более 250 опытных переводчиков на 70 доступных языковых пар. Наши специалисты абсолютно точно создадут эквивалентный перевод рекламных материалов с учетом современным маркетинговых стратегий и норм.

Профессиональный перевод рекламы

К нам регулярно обращаются за помощью для перевода рекламных текстов, слоганов и стратегий с/на английский язык. Это обусловлено его негласным статусом международного ― большинство коммерческих компаний используют английский в качестве общепринятого и легкого для понимания в любой прогрессивной стране. Мы беремся за перевод таких материалов:

Материалы данного направления обязательно должны вычитываться носителем языка ввиду обилия культурных, этнических и часто религиозных контекстов. Исследования в области маркетинга подтвердили, что адаптированный на родной язык рекламный контент, способный вызвать ассоциации с личным опытом респондента, воспринимается лучше, чем адаптированная реклама, например, на английском.

0
70
языков
мира
0
1500
проверенных
исполнителей в базе
0
1000
заказов в месяц
0
7000
страниц перевода
ежемесячно

компания
в цифрах

Более 7 лет на рынке переводческих услуг, место в десятке лучших бюро переводов Украины, более 600 проектов ежемесячно - это далеко не предел! МСП "ФИЛИН" - это не просто переводческое бюро со стандартными услугами.
Обратившись в нашу компанию, Вы получите полный комплекс переводческих услуг: от перевода до нотариального заверения и легализации, от сопровождения иностранных совещаний до партнерского сотрудничества. Удобное оформление и получение заказа, быстрая обработка и лояльные цены без ущерба качеству.

Со всего мира мы рады получать заказы и работать с любимыми клиентами каждый день!

Нам
доверяют

благодарности
и отзывы

Вэйверли Софтвер Украина
000 «Элит-Мебель»
ООО
ГИС “Глобал Инвест Систем”
ООО АВС
СМИ-КРИС
Барвинок
Лазурит
АКВАИЗОЛ
Березівська
Благодарственные
письма
отзывы
клиентов
Наталья Барановская

Обратилась первый раз, сделали очень быстро и профессионально. Спасибо! С удовольствием буду рекомендовать знакомым.

Игорь Наволоков

Нужен был перевод для сайта. Быстро сделали заказ, точно в срок. Цены приемлемые, удобные для меня формы оплаты. Мне понравилось.

Антон Горшков

Давно работаем! Нравится быстрота переводов, качество и индивидуальный подход к нашей компании.

Елена Филин

Хорошая компания! Обращаюсь к ним уже второй раз. И каждый раз всё делают быстро, качественно и недорого. Даже если возникали вопросы, обязательно всё расскажут и подскажут все тонкости. Благодарю за оперативную работу!

Ольга Козловская

МСП "Филин" - это, в первую очередь, профессионализм и качество. С этой компанией очень приятно и интересно работать. Всё всегда предельно вежливо, приветливо, пунктуально, ответственно. Любую неясность уточнят и разъяснят, перезвонят или напишут, если есть какие-то вопросы или замечания. Компания постоянно развивается - расширяет круг переводческих услуг, разрабатывает свою систему управления переводами, но особо радостным событием для переводчиков и лингвистов стала конференция, которую "Филин" организовал в этом году и которая - мы очень надеемся! - станет ежегодной доброй традицией. Я от всей души желаю "Филину" держать свою марку и да пребудет с ним успех!

Бюро переводов «Филин»

В десятке крупнейших
компаний Украины
закажите тестовый перевод 1 страницы

Мы гарантируем сохранность Ваших персональных данных

Как заказать перевод маркетинговых текстов?

Перевод рекламы обязан не только передавать суть послания, но и, в первую очередь, продавать товар или услугу. Компетентность лингвистов в сфере маркетинга гарантирует выполнение этой задачи. Также наши переводчики владеют достаточным опытом в смежных тематиках ― рекламные тексты часто несут экономический и юридический подтекст. У нас вы сможете заказать лаконичный и эквивалентный перевод рекламы и промо текстов ― отправьте документ на наш электронный адрес и получите точную стоимость на работу. Все процессы можно осуществить в удаленном формате или лично посетить наш офис. Для консультации свяжитесь с менеджером в окне живого чата на этой странице или звоните по телефону горячей линии!

ЗАКАЗАТЬ РАСЧЕТ