alt

Перевод текстов

Ошибка может слишком
дорого стоить

“By the way”. — «Купи дорогу» buy/bai/ — «покупать».

alt
УЗНАТЬ стоимостЬ
за 15 минут

Мы гарантируем сохранность Ваших персональных данных

alt

Многие люди, сталкиваясь с необходимостью перевода текста либо документа, думают, что это легко и можно сделать самостоятельно. Есть же словари и электронные переводчики! Но при этом они не задумываются, что у каждого перевода есть свои особенности и требования, своя специфика и стилистика, терминология. Ошибки в переводе из-за незнания могут привести к плачевным последствиям.

Выберите свой пакет переводов

Перевод документа
от 180 грн за шаблонный документ

Перевод шаблонных документов - один из самых востребованных видов услуг. Мы выполним для Вас перевод паспорта, справки, свидетельства и прочих официальных документов. При переводе документов часто требуется апостиль или нотариальное заверение, поэтому мы предоставляем комплекс услуг по переводу и легализации.

Перевод с нотариальным заверением
от 225 за страницу перевода + заверение у нотариуса

Нотариальный перевод документа - это перевод, при котором нотариус удостоверяет подлинность подписи квалифицированного переводчика. Такая процедура необходима, чтобы придать иностранному документу юридическую силу на территории нашей страны, либо наоборот.

Апостиль
от 250 грн за документ

Апостиль - это самая доступная и распространённая форма легализации документов. Для упрощения международного документооборота, апостиль используют все страны, принявшие Гаагскую Конвенцию. После апостилирования документ приобретает юридическую силу и может быть использован на территории других стран.

Калькулятор стоимости перевода

Для более сложных задач - обратитесь к менеджеру



Профессиональный переводчик текстов — документов в Харькове

Кроме того, перевод текста подразумевает не только правильный подбор слов на другом языке, но и передачу исходного смысла текста, внесение необходимых разъяснений, замену понятий, подбор правильных значений слова и, конечно же, текст должен получиться читабельным, понятным и без грамматических, а также пунктуационных ошибок. Для каждого стиля определены соответствующие правила оформления перевода текста. Следовательно, надо разбираться в правилах оформления не только своей страны. А если при этом требуется перевод теста определенной спецификации, то необходимо знать эту область, ее терминологию, чтобы выполнить качественный и грамотный перевод. Перевод текстов делится на такие основные группы:

 

При переводе необходимо учитывать ряд факторов. Если это, например, технический перевод, переводчик должен очень ответственно подойти к переводу терминов, он не вправе менять что-либо в документе и тексте, потому что это может повлечь за собой большие неприятности. Допущенная ошибка в медицинском переводе может вообще привести к плачевным последствиям, так как здесь переводчик берет на себя ответственность за здоровье человека.

Переведенный документ должен быть понятен и точен, все печати и штампы также должны быть переведены. Особое внимание отдается переводу собственных имен. Стиль изложения здесь играет совсем не главную роль. Необходимо также учитывать в какую инстанцию, затем будет подаваться переведенный документ. У разных государственных органов в разных странах свои требования. Часто требуется нотариальное заверение перевода и тут уж никак не справиться своими силами.

0
70
языков
мира
0
1500
проверенных
исполнителей в базе
0
1000
заказов в месяц
0
7000
страниц перевода
ежемесячно

компания
в цифрах

Более 7 лет на рынке переводческих услуг, место в десятке лучших бюро переводов Украины, более 600 проектов ежемесячно - это далеко не предел! МСП "ФИЛИН" - это не просто переводческое бюро со стандартными услугами.
Обратившись в нашу компанию, Вы получите полный комплекс переводческих услуг: от перевода до нотариального заверения и легализации, от сопровождения иностранных совещаний до партнерского сотрудничества. Удобное оформление и получение заказа, быстрая обработка и лояльные цены без ущерба качеству.

Со всего мира мы рады получать заказы и работать с любимыми клиентами каждый день!

Нам
доверяют

благодарности
и отзывы

Вэйверли Софтвер Украина
000 «Элит-Мебель»
ООО
ГИС “Глобал Инвест Систем”
ООО АВС
СМИ-КРИС
Барвинок
Лазурит
АКВАИЗОЛ
Березівська
Благодарственные
письма
отзывы
клиентов
Наталья Барановская

Обратилась первый раз, сделали очень быстро и профессионально. Спасибо! С удовольствием буду рекомендовать знакомым.

Игорь Наволоков

Нужен был перевод для сайта. Быстро сделали заказ, точно в срок. Цены приемлемые, удобные для меня формы оплаты. Мне понравилось.

Антон Горшков

Давно работаем! Нравится быстрота переводов, качество и индивидуальный подход к нашей компании.

Елена Филин

Хорошая компания! Обращаюсь к ним уже второй раз. И каждый раз всё делают быстро, качественно и недорого. Даже если возникали вопросы, обязательно всё расскажут и подскажут все тонкости. Благодарю за оперативную работу!

Ольга Козловская

МСП "Филин" - это, в первую очередь, профессионализм и качество. С этой компанией очень приятно и интересно работать. Всё всегда предельно вежливо, приветливо, пунктуально, ответственно. Любую неясность уточнят и разъяснят, перезвонят или напишут, если есть какие-то вопросы или замечания. Компания постоянно развивается - расширяет круг переводческих услуг, разрабатывает свою систему управления переводами, но особо радостным событием для переводчиков и лингвистов стала конференция, которую "Филин" организовал в этом году и которая - мы очень надеемся! - станет ежегодной доброй традицией. Я от всей души желаю "Филину" держать свою марку и да пребудет с ним успех!

Бюро переводов «Филин»

В десятке крупнейших
компаний Украины
закажите тестовый перевод 1 страницы

Мы гарантируем сохранность Ваших персональных данных

Фирма, бюро по переводу текстов в Киеве и Харькове

Чтобы не терять свое время и не наделать ошибок, лучше всего обратиться к профессионалам, работа которых состоит в качественном и грамотном выполнении различных переводов. Именно таких профессионалов вы найдете в нашем бюро переводов «Филин». Они подходят к своей работе со всей ответственностью и гарантируют точность готового перевода.

ЗАКАЗАТЬ РАСЧЕТ