alt

Апостиль свидетельства о браке

Ошибка может слишком
дорого стоить

“By the way”. — «Купи дорогу» buy/bai/ — «покупать».

alt
УЗНАТЬ стоимостЬ
за 15 минут

Мы гарантируем сохранность Ваших персональных данных

alt
Заказать перевод

Вы планируете переехать за границу со своей второй половинкой? Тогда необходимо предоставить свидетельство о браке, которое будет действительным на территории другой страны. В 1961 году большинство государств мира подписали Гаагскую конвенцию, которая ввела процедуру апостилирования.

Выберите свой пакет переводов
Перевод документа
от 180 грн за шаблонный документ

Перевод шаблонных документов - один из самых востребованных видов услуг. Мы выполним для Вас перевод паспорта, справки, свидетельства и прочих официальных документов. При переводе документов часто требуется апостиль или нотариальное заверение, поэтому мы предоставляем комплекс услуг по переводу и легализации.

Перевод с нотариальным заверением
от 225 за страницу перевода + заверение у нотариуса

Нотариальный перевод документа - это перевод, при котором нотариус удостоверяет подлинность подписи квалифицированного переводчика. Такая процедура необходима, чтобы придать иностранному документу юридическую силу на территории нашей страны, либо наоборот.

Апостиль
от 250 грн за документ

Апостиль - это самая доступная и распространённая форма легализации документов. Для упрощения международного документооборота, апостиль используют все страны, принявшие Гаагскую Конвенцию. После апостилирования документ приобретает юридическую силу и может быть использован на территории других стран.

Калькулятор стоимости перевода

Для более сложных задач - обратитесь к менеджеру



Что такое апостиль на свидетельство о браке?

Апостиль на свидетельство о браке это печать, которая ставится на обратную сторону документа, выданного районным ЗАГСом. После предоставления документа специалистам компании, они связываются с Министерством Юстиции Украины, которое подтверждает и непосредственно осуществляет процедуру апостилирования. После ее проведения выдается копия документа на государственном языке страны, в которую вы собираетесь отправиться. Апостиль ставится на документ с целью подтверждения его действительности. Если свидетельство о браке было выдано в СССР, апостиль на него в Министерстве Юстиции Украины не ставится.

Для того чтобы поставить апостиль на свидетельство о браке, необходимо предоставить дубликат из районного отделения ЗАГСа специалистам компании, которые, в свою очередь, передадут документ сотрудникам Министерства Юстиции Украины, где ставится штамп и печать на обратной стороне документа. При необходимости возможен перевод документа, так как для некоторых стран требуется двойное апостилирование. В таком случае, уже на переведенную копию документа ставится апостиль. В случае, когда мы имеем дело со свидетельством о браке, такое встречается довольно редко, однако ряд стран может выдвинуть подобные требования. Так как многие государства Европейского Союза не принимают свидетельства старого образца, может понадобиться обновленный, действительный вариант.

Сколько стоит поставить апостиль на свидетельство о браке в Киеве?

В первую очередь следует упомянуть, что специалисты нашей компании предоставляют полную консультацию клиенту и находят индивидуальный подход к каждому! Кроме того, срок обработки заказа является кратчайшим! Вам не придется ждать завершения процедуры апостилирования долго! Цены — демократичные! Для оформления заказа вам не потребуется покидать дом!

Средняя цена услуги в Киеве составляется от двухсот пятидесяти гривен. Оформления дешевле, чем у нас — вы не найдете! Стоимость взимается исключительно за проведение процедуры. Поддержка и предоставление полной информации предоставляются нашим клиентам совершенно бесплатно!

Прайс-лист
Апостиль на свидетельство о браке
5 раб. дней
400 грн.
0
70
языков
мира
0
1500
проверенных
исполнителей в базе
0
1000
заказов в месяц
0
7000
страниц перевода
ежемесячно
компания
в цифрах
Более 7 лет на рынке переводческих услуг, место в десятке лучших бюро переводов Украины, более 600 проектов ежемесячно - это далеко не предел! МСП "ФИЛИН" - это не просто переводческое бюро со стандартными услугами.
Обратившись в нашу компанию, Вы получите полный комплекс переводческих услуг: от перевода до нотариального заверения и легализации, от сопровождения иностранных совещаний до партнерского сотрудничества. Удобное оформление и получение заказа, быстрая обработка и лояльные цены без ущерба качеству.

Со всего мира мы рады получать заказы и работать с любимыми клиентами каждый день!

Нам
доверяют

благодарности
и отзывы

Благодарственные
письма
отзывы
клиентов
Наталья Барановская

Обратилась первый раз, сделали очень быстро и профессионально. Спасибо! С удовольствием буду рекомендовать знакомым.

Игорь Наволоков

Нужен был перевод для сайта. Быстро сделали заказ, точно в срок. Цены приемлемые, удобные для меня формы оплаты. Мне понравилось.

Антон Горшков

Давно работаем! Нравится быстрота переводов, качество и индивидуальный подход к нашей компании.

Елена Филин

Хорошая компания! Обращаюсь к ним уже второй раз. И каждый раз всё делают быстро, качественно и недорого. Даже если возникали вопросы, обязательно всё расскажут и подскажут все тонкости. Благодарю за оперативную работу!

Ольга Козловская

МСП "Филин" - это, 1в первую очередь, профессионализм и качество. С этой компанией очень приятно и интересно работать. Всё всегда предельно вежливо, приветливо, пунктуально, ответственно. Любую неясность уточнят и разъяснят, перезвонят или напишут, если есть какие-то вопросы или замечания. Компания постоянно развивается - расширяет круг переводческих услуг, разрабатывает свою систему управления переводами, но особо радостным событием для переводчиков и лингвистов стала конференция, которую "Филин" организовал в этом году и которая - мы очень надеемся! - станет ежегодной доброй традицией. Я от всей души желаю "Филину" держать свою марку и да пребудет с ним успех!

Бюро переводов «Филин»
В десятке крупнейших
компаний Украины
закажите тестовый перевод 1 страницы

Мы гарантируем сохранность Ваших персональных данных

Поставить апостиль на свидетельство о браке. Как можно заказать услугу?

Для заказа услуги достаточно зайти на главную страницу сайта компании и выбрать интересующую вас категорию. После того, как вы ознакомитесь с описанием услуги, необходимо связаться с представителями компании с помощью электронной почты или же контактного телефона, возможно также заполнить электронную форму на сайте.

После отправления запроса менеджер свяжется с вами для подтверждения и продолжения работы с заказом. Таким же образом, как происходит процедура апостилирования свидетельства брака, обрабатывается заказ поставить апостиль на свидетельство о рождении.

Просмотреть на карте
Заказать перевод