alt

Перевод свидетельства о смерти

Ошибка может слишком
дорого стоить

“By the way”. — «Купи дорогу» buy/bai/ — «покупать».

alt
УЗНАТЬ стоимостЬ
за 15 минут

Мы гарантируем сохранность Ваших персональных данных

alt
Заказать перевод

Сразу же после смерти близкого человека необходимо приступить к оформлению документов. Важнейшим из них является свидетельство о смерти. Оно понадобится при получении места на кладбище, а также для работы с не менее важными справками, такими, как завещание. Для других стран требуется нотариально заверенное и переведенное свидетельство, которое позволит считать документ легальным.

Выберите свой пакет переводов
Перевод документа
от 180 грн за шаблонный документ

Перевод шаблонных документов - один из самых востребованных видов услуг. Мы выполним для Вас перевод паспорта, справки, свидетельства и прочих официальных документов. При переводе документов часто требуется апостиль или нотариальное заверение, поэтому мы предоставляем комплекс услуг по переводу и легализации.

Перевод с нотариальным заверением
от 225 за страницу перевода + заверение у нотариуса

Нотариальный перевод документа - это перевод, при котором нотариус удостоверяет подлинность подписи квалифицированного переводчика. Такая процедура необходима, чтобы придать иностранному документу юридическую силу на территории нашей страны, либо наоборот.

Апостиль
от 250 грн за документ

Апостиль - это самая доступная и распространённая форма легализации документов. Для упрощения международного документооборота, апостиль используют все страны, принявшие Гаагскую Конвенцию. После апостилирования документ приобретает юридическую силу и может быть использован на территории других стран.

Калькулятор стоимости перевода

Для более сложных задач - обратитесь к менеджеру



В каких случаях может понадобиться перевод свидетельства о смерти?

Сразу же после смерти близкого человека необходимо приступить к оформлению документов. Важнейшим из них является свидетельство о смерти. Оно понадобится при получении места на кладбище, а также для работы с не менее важными справками, такими, как завещание. Для других стран требуется нотариально заверенное и переведенное свидетельство, которое позволит считать документ легальным. Переведенный профессионалами документ может понадобиться в случае захоронения на территории другого государства, а также оформления или подтверждения, легализации других документов, связанных со смертью конкретного человека на территории другого государства. Самостоятельный перевод может оказаться неточным и быть неприемлемым для представителей других государств. Именно поэтому необходимо обратиться за помощью к высококвалифицированным специалистам. Чаще всего требуется перевод, заверенный у нотариуса. Он будет легальным на территории другого государства, на язык которого осуществляется перевод. Переводить документ могут только профессионалы, которые в совершенстве пишут и разговаривают на английском, используя юридическую терминологию.

Прайс-лист
Письменный перевод
от 1 раб. дня
от 45 грн./1 страница
Нотариальное заверение перевода
от 1 раб. дня
200 грн/документ
Заверение печатью бюро
В день заказа
в электронном варианте бесплатно
Доставка документов
до 10 дней
сейчас доставка только новой почтой
Вёрстка документов (оформление 1 к 1 с оригиналом для pdf файлов и т.д.)
от 1 раб. дня
верстка от 10 до 15 грн/страница обычные документы, 40-50 грн/слайд презентации и чертежи (для исполнителей)
Срочный перевод
от 1 раб. дня
2х тариф
Перевод носителем языка
от 1 раб. дня
от 500 грн./1 страница
Вычитка/редактирование перевода
от 1 раб. дня
70% от стоимости перевода
0
70
языков
мира
0
1500
проверенных
исполнителей в базе
0
1000
заказов в месяц
0
7000
страниц перевода
ежемесячно
компания
в цифрах
Более 7 лет на рынке переводческих услуг, место в десятке лучших бюро переводов Украины, более 600 проектов ежемесячно - это далеко не предел! МСП "ФИЛИН" - это не просто переводческое бюро со стандартными услугами.
Обратившись в нашу компанию, Вы получите полный комплекс переводческих услуг: от перевода до нотариального заверения и легализации, от сопровождения иностранных совещаний до партнерского сотрудничества. Удобное оформление и получение заказа, быстрая обработка и лояльные цены без ущерба качеству.

Со всего мира мы рады получать заказы и работать с любимыми клиентами каждый день!

Нам
доверяют

благодарности
и отзывы

Благодарственные
письма
отзывы
клиентов
Наталья Барановская

Обратилась первый раз, сделали очень быстро и профессионально. Спасибо! С удовольствием буду рекомендовать знакомым.

Игорь Наволоков

Нужен был перевод для сайта. Быстро сделали заказ, точно в срок. Цены приемлемые, удобные для меня формы оплаты. Мне понравилось.

Антон Горшков

Давно работаем! Нравится быстрота переводов, качество и индивидуальный подход к нашей компании.

Елена Филин

Хорошая компания! Обращаюсь к ним уже второй раз. И каждый раз всё делают быстро, качественно и недорого. Даже если возникали вопросы, обязательно всё расскажут и подскажут все тонкости. Благодарю за оперативную работу!

Ольга Козловская

МСП "Филин" - это, 1в первую очередь, профессионализм и качество. С этой компанией очень приятно и интересно работать. Всё всегда предельно вежливо, приветливо, пунктуально, ответственно. Любую неясность уточнят и разъяснят, перезвонят или напишут, если есть какие-то вопросы или замечания. Компания постоянно развивается - расширяет круг переводческих услуг, разрабатывает свою систему управления переводами, но особо радостным событием для переводчиков и лингвистов стала конференция, которую "Филин" организовал в этом году и которая - мы очень надеемся! - станет ежегодной доброй традицией. Я от всей души желаю "Филину" держать свою марку и да пребудет с ним успех!

Бюро переводов «Филин»
В десятке крупнейших
компаний Украины
закажите тестовый перевод 1 страницы

Мы гарантируем сохранность Ваших персональных данных

Какие преимущества перевода свидетельства о смерти в нашей компании?

В компанию "Филин" для получения услуг такого рода стоит обращаться по нескольким причинам: во-первых, мы предоставляем полную консультацию клиента и находим индивидуальный подход к каждому. Во-вторых, у нас демократичные цены, дешевле которых вам вряд ли удастся найти на рынке! Компания предоставляет полный комплекс услуг и поможет как с точным переводом документа, так и с его нотариальным заверением, которое осуществляется уже после перевода свидетельства о смерти. Нотариальный перевод свидетельства о смерти чаще всего осуществляется на английский язык профессиональным переводчиком. После того, как переводчик завершает работу над справкой, нотариус заверяет документ, и вариант свидетельства о смерти с переводом на английский становится действительным.

Просмотреть на карте
Заказать перевод