“By the way”. — «Купи дорогу» buy/bai/ — «покупать».
Мы гарантируем сохранность Ваших персональных данных
Пушту – достаточно известный восточно-иранский язык, являющийся государственным на территории Афганистана. При этом говорят на нем не только в Афганистане, но и в некоторых других близких странах, в частности в западной части Пакистана. В общей сложности в мире насчитывается около 50 миллионов носителей данного языка.
В пушту различают несколько различных диалектов, что объясняется большим количеством племён на территории Афганистана, каждый из которых говорил по-своему.
Автоматический перевод специальными программами + финальная вычитка готового текста с учетом правил орфографии, пунктуации, грамматики, смысловых и стилистических ошибок и опечаток
Профессиональный перевод, осуществляемый переводчиком с опытом работы не менее 5-ти лет. Рекомендуется для перевода сложных узкоспециализированных текстов и документов.
Профессиональный перевод с дополнительной вычиткой специализированным редактором. Рекомендуется для текстов и документов, используемых при публикации, размещении на сайте.
Для более сложных задач - обратитесь к менеджеру
Возникла необходимости перевести тот или иной документ, текст, документацию или художественное произведение с пушту на какой-либо другой язык? Тогда бюро переводов «Филин» – это именно то, что вы искали. Наши профессиональные лингвисты выполнят перевод с пушту любой сложности, независимо от того, о работе с документацией какой сложности дет речь.
Занятые в нашей компании переводчики – это опытные специалисты своего дела, которые знают обо всех лингвистических особенностях языка, поэтому справятся с работой любой сложности. При этом каждый перевод перед сдачей клиенту обязательно проходит несколько этапов проверки специалистами, благодаря чему работа всегда предоставляется в лучшем виде.
Оставить заявку можно любым удобным для Вас способом: на сайте, по телефону, Viber, Skype или в офисе. После оформления заявки менеджер уточнит у Вас все детали заказа: объем текста, языковую пару, тематику, срочность, особые пожелания и требования.
После согласования условий сотрудничества и внесения Вами предоплаты (минимум 50% от общей стоимости), мы запускаем заказ в работу. Для быстрого уточнения всех интересующих вопросов и коммуникации, за Вами закрепляется персональный менеджер.
После оформления заказа и внесения Вами предоплаты (минимум 50% от общей стоимости) мы начинаем. За Вами закрепляется отдельный проектный менеджер для оперативного общения.
Изучив все исходные данные, менеджер рассчитает стоимость заказа и срок выполнения. Для каждого заказа мы предлагаем несколько вариантов стоимости: экспресс-перевод, профессиональный, экспертный.
Чтобы перевод был полностью идентичен исходному тексту, дополнительно мы выполним верстку документа, учитывая все особенности оригинала. Работы по верстке выполняются с использованием специальных графических редакторов.
После окончательного выполнения и проверки заказа, Вы можете забрать его любым удобным для способом: в нашем офисе, по электронной почте, либо оперативной доставкой службой "Новая почта".
Обратилась первый раз, сделали очень быстро и профессионально. Спасибо! С удовольствием буду рекомендовать знакомым.
Нужен был перевод для сайта. Быстро сделали заказ, точно в срок. Цены приемлемые, удобные для меня формы оплаты. Мне понравилось.
Давно работаем! Нравится быстрота переводов, качество и индивидуальный подход к нашей компании.
Хорошая компания! Обращаюсь к ним уже второй раз. И каждый раз всё делают быстро, качественно и недорого. Даже если возникали вопросы, обязательно всё расскажут и подскажут все тонкости. Благодарю за оперативную работу!
МСП "Филин" - это, 1в первую очередь, профессионализм и качество. С этой компанией очень приятно и интересно работать. Всё всегда предельно вежливо, приветливо, пунктуально, ответственно. Любую неясность уточнят и разъяснят, перезвонят или напишут, если есть какие-то вопросы или замечания. Компания постоянно развивается - расширяет круг переводческих услуг, разрабатывает свою систему управления переводами, но особо радостным событием для переводчиков и лингвистов стала конференция, которую "Филин" организовал в этом году и которая - мы очень надеемся! - станет ежегодной доброй традицией. Я от всей души желаю "Филину" держать свою марку и да пребудет с ним успех!
Мы также успешно выполняем переводы непосредственно на сам пушту с ряда других языков мира. Независимо от типа документации, можете быть уверены, что нашим лингвистам можно доверить переводы любой сложности, и работа будет выполнена в лучшем виде.
Помимо этого, успешно выполняем перевод документов на пушту, что особенно востребовано для тех, кто в ближайшее время планирует поездку в Афганистан. При необходимости мы также сможем проставить апостиль или нотариально заверить каждый документ для придания ему юридической силы.