
“By the way”. — «Купи дорогу» buy/bai/ — «покупать».

Мы гарантируем сохранность Ваших персональных данных

МБП «Филин» ― команда профессиональных лингвистов и редакторов, которым под силу любая тематика и сложность текстов.
Технический перевод на украинский с 70-ти доступных в нашем агентстве языков является одной из самых популярных услуг, так как нововведения в законодательстве Украины обязывают владельцев бизнеса и государственных предприятий адаптировать всю текстовую информацию документооборота на государственный язык. Развитие технологий на ряду с международными взаимоотношениями порождает спрос на перевод иностранных документов на украинский язык. Наши специалисты работают с материалами технического содержания, включая инструкции, проектную документацию, паспорта объектов, каталоги продукции и другое.
Перевод шаблонных документов - один из самых востребованных видов услуг. Мы выполним для Вас перевод паспорта, справки, свидетельства и прочих официальных документов. При переводе документов часто требуется апостиль или нотариальное заверение, поэтому мы предоставляем комплекс услуг по переводу и легализации.
Нотариальный перевод документа - это перевод, при котором нотариус удостоверяет подлинность подписи квалифицированного переводчика. Такая процедура необходима, чтобы придать иностранному документу юридическую силу на территории нашей страны, либо наоборот.
Апостиль - это самая доступная и распространённая форма легализации документов. Для упрощения международного документооборота, апостиль используют все страны, принявшие Гаагскую Конвенцию. После апостилирования документ приобретает юридическую силу и может быть использован на территории других стран.
Для более сложных задач - обратитесь к менеджеру
Такие отрасли как тяжелая промышленность, авиастроение, инженерия, энергетика, информационные технологии и сфера добычи нефтепродуктов от зарубежных партнеров выпускают огромное количество официальной документации, которую следует адаптировать на украинский язык для использования на территории нашей страны. Перед стартом работы над вашим проектом менеджер создает команду профессионалов, которые с абсолютной точностью смогут сделать эквивалентный перевод:
Мы допускаем к работе только тех лингвистов, которые имеют более, чем трехлетний опыт обработки текстов аналогичной тематики.
Со всего мира мы рады получать заказы и работать с любимыми клиентами каждый день!
Обратилась первый раз, сделали очень быстро и профессионально. Спасибо! С удовольствием буду рекомендовать знакомым.
Нужен был перевод для сайта. Быстро сделали заказ, точно в срок. Цены приемлемые, удобные для меня формы оплаты. Мне понравилось.
Давно работаем! Нравится быстрота переводов, качество и индивидуальный подход к нашей компании.
Хорошая компания! Обращаюсь к ним уже второй раз. И каждый раз всё делают быстро, качественно и недорого. Даже если возникали вопросы, обязательно всё расскажут и подскажут все тонкости. Благодарю за оперативную работу!
МСП "Филин" - это, 1в первую очередь, профессионализм и качество. С этой компанией очень приятно и интересно работать. Всё всегда предельно вежливо, приветливо, пунктуально, ответственно. Любую неясность уточнят и разъяснят, перезвонят или напишут, если есть какие-то вопросы или замечания. Компания постоянно развивается - расширяет круг переводческих услуг, разрабатывает свою систему управления переводами, но особо радостным событием для переводчиков и лингвистов стала конференция, которую "Филин" организовал в этом году и которая - мы очень надеемся! - станет ежегодной доброй традицией. Я от всей души желаю "Филину" держать свою марку и да пребудет с ним успех!
Мы гарантируем сохранность Ваших персональных данных
После ознакомления с материалами специалисты создают глоссарий с тематической лексикой и терминологией, что удобно при повторных обращениях в наше бюро ― вы уже не оплачиваете этот набор слов и фраз, а значит экономите бюджет. Чем специфичнее направление документа, тем больше времени понадобится специалистам для углубления в тему для точной и лаконичной передачи сути. Чтобы удостовериться в нашей компетентности, рекомендуем воспользоваться услугой тестового перевода ― закажите обработку небольшого фрагмента документа совершенно бесплатно. Технический перевод с русского на украинский выполняется существенно быстрее, чем, например, с французского или китайского. На нашем сайте вы можете самостоятельно рассчитать ориентировочную стоимость работы, указав объем и тему документа в онлайн-калькуляторе. Наше бюро работает как в удаленном режиме, так и в офисе ― вы можете направить текст для перевода на электронную почту или принести его в офис (или передать курьерской службой). Готовый проект вы можете получить любым удобным для вас способом.
