alt

Перевод авиационных текстов

Ошибка может слишком
дорого стоить

“By the way”. — «Купи дорогу» buy/bai/ — «покупать».

alt
УЗНАТЬ стоимостЬ
за 15 минут

Мы гарантируем сохранность Ваших персональных данных

alt
Заказать перевод

С тех пор, как в воздух поднялся первый аэроплан, люди не представляют жизни без летательных аппаратов. Перевод авиационных текстов – неотъемлемая часть мировой авиационной индустрии.

Обычно авиационная документация - это научно-технические материалы, требующие высокой точности и логичности. Пользователь не должен произвольно толковать текст, поэтому перевод авиационных текстов должен быть однозначный и максимально приближенный к оригиналу. Это подразумевает научно-деловой стиль изложения, отсутствие образно-выразительных элементов, которые присущи художественным текстам. Для этого нужно понимать все нюансы и тонкости авиационного дела. Чтобы создавать перевод авиационных текстов, специалист должен иметь высшее образование - техническое и лингвистическое. В МСП “Филин” за каждой тематикой авиационной направленности закреплен отдельный переводчик.

Возможные варианты перевода
ЭКСПРЕСС

Автоматический перевод специальными программами + финальная вычитка готового текста с учетом правил орфографии, пунктуации, грамматики, смысловых и стилистических ошибок и опечаток

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ

Профессиональный перевод, осуществляемый переводчиком с опытом работы не менее 5-ти лет. Рекомендуется для перевода сложных узкоспециализированных текстов и документов.

ЭКСПЕРТНЫЙ

Профессиональный перевод с дополнительной вычиткой специализированным редактором. Рекомендуется для текстов и документов, используемых при публикации, размещении на сайте.

Калькулятор стоимости перевода

Для более сложных задач - обратитесь к менеджеру

Технологии делающие
наш сервис лучше
SmartCAT

Платформа, в которой объединены все ресурсы автоматизации перевода и управления проектами: Translation Memory, машинный перевод, проверка качества.

Любые форматы

Обрабатываем более 30 видов форматов файлов. От сложных AutoCAD чертежей до рукописного текста.

Нейронно-лингвистический
перевод

Лучшее решение при работе с большими объемами текста в максимально сжатые сроки. Применять данную услугу уместно не для всех тематик. Машинный перевод позволяет значительно сэкономить Ваш бюджет.

Интеграция

Онлайн перевод контента по мере его появления. Технологии, которые позволяют интеграцию через API, для мгновенной передачи контента из любых корпоративных систем (CMS), снижая время и трудозатраты на пересылку файлов.

Краудсорсинговый перевод

Перевод масштабных и срочных проектов большим количеством переводчиков, находящихся в разных точках мира. Это позволяет увеличить скорость реализации срочных проектов, с сохранением качества перевода и единообразия терминологии.

Скачать коммерческое предложение

Прайс-лист
Письменный перевод
от 1 раб. дня
от 45 грн./1 страница
Нотариальное заверение перевода
от 1 раб. дня
200 грн/документ
Заверение печатью бюро
В день заказа
в электронном варианте бесплатно
Доставка документов
до 10 дней
сейчас доставка только новой почтой
Вёрстка документов (оформление 1 к 1 с оригиналом для pdf файлов и т.д.)
от 1 раб. дня
верстка от 10 до 15 грн/страница обычные документы, 40-50 грн/слайд презентации и чертежи (для исполнителей)
Срочный перевод
от 1 раб. дня
2х тариф
Перевод носителем языка
от 1 раб. дня
от 500 грн./1 страница
Вычитка/редактирование перевода
от 1 раб. дня
70% от стоимости перевода
0
70
языков
мира
0
1500
проверенных
исполнителей в базе
0
1000
заказов в месяц
0
7000
страниц перевода
ежемесячно
компания
в цифрах
Более 7 лет на рынке переводческих услуг, место в десятке лучших бюро переводов Украины, более 600 проектов ежемесячно - это далеко не предел! МСП "ФИЛИН" - это не просто переводческое бюро со стандартными услугами.
Обратившись в нашу компанию, Вы получите полный комплекс переводческих услуг: от перевода до нотариального заверения и легализации, от сопровождения иностранных совещаний до партнерского сотрудничества. Удобное оформление и получение заказа, быстрая обработка и лояльные цены без ущерба качеству.


В современном мире мы видим стремительное расширение торгово-экономических межконтинентальных связей, поэтому спрос на перевод авиационных текстов с иностранных языков растет. Некоторые переводчики, халатно относящиеся к работе, допускают неточности в переводе и искажают информацию. Подобные ошибки могут привести к фатальным последствиям. И такие трагические происшествия неоднократно встречаются даже в современном мире. “Филин” – надежная, и проверенная служба переводов. Мы несем юридическую ответственность за каждое переведенное слово, поэтому наши заказчики всегда в безопасности. Наши специалисты глубоко разбираются в специфике авиационных текстов, а также имеют большой опыт переводческой деятельности.

Перевод авиационной терминологии

В чем главное отличительные особенности и сложность авиационного перевода для лингвистов? Перевод текстов авиационной тематики подразумевает знание большого количества терминов. Язык авиаперевозок и самолетостроения непонятен даже для носителей языка, если они далеки от этой деятельности. Перевод авиационной терминологии подразумевает полное теоретическое, а иногда и практическое погружение в профессию.

Комплектация современных самолетов постоянно совершенствуется. Инженеры всего мира работают над тем, чтобы расширить характеристики летательных аппаратов. Постоянно появляются новые понятия и детали. Поэтому перевод авиационной терминологии требует усовершенствования теоретических знаний специалистов. Кроме того, наше агентство постоянно обновляет и дополняет электронные базы данных для того, чтобы делать перевод авиационных терминов на высшем уровне.

Для переводчика также важно не только адекватно сделать перевод авиационных терминов, но и соблюсти научно-технический стиль языка перевода. Ведь научно-технический стиль в разных языках отличается речевыми оборотами, что структурой предложений и т.д. Это делается, чтобы читателю было комфортно воспринимать материал на своем языке. Перевод авиационных терминов имеет интересные особенности, связанные с историей изобретения тех или иных деталей или процессов. Часто авиационные термины носят узкоспециализированный характер. Одно значение содержит несколько вариантов перевода, что сильно затрудняет работу переводчика. Однако здесь нашим специалистам помогают высокий уровень эрудиции и наличие базы данных нашего агентства. Это позволяет делать перевод быстро и точно.

Порядок
заказа
Оставляете
заявку
1

Оставить заявку можно любым удобным для Вас способом: на сайте, по телефону, Viber, Skype или в офисе. После оформления заявки менеджер уточнит у Вас все детали заказа: объем текста, языковую пару, тематику, срочность, особые пожелания и требования.

приступаем
к переводу
3

После согласования условий сотрудничества и внесения Вами предоплаты (минимум 50% от общей стоимости), мы запускаем заказ в работу. Для быстрого уточнения всех интересующих вопросов и коммуникации, за Вами закрепляется персональный менеджер.

верстаем и
подготавливаем к выдаче
5

После оформления заказа и внесения Вами предоплаты (минимум 50% от общей стоимости) мы начинаем. За Вами закрепляется отдельный проектный менеджер для оперативного общения.

проводим
анализ текста
2

Изучив все исходные данные, менеджер рассчитает стоимость заказа и срок выполнения. Для каждого заказа мы предлагаем несколько вариантов стоимости: экспресс-перевод, профессиональный, экспертный.

редактируем
корректируем
4

Чтобы перевод был полностью идентичен исходному тексту, дополнительно мы выполним верстку документа, учитывая все особенности оригинала. Работы по верстке выполняются с использованием специальных графических редакторов.

Получаете
перевод
6

После окончательного выполнения и проверки заказа, Вы можете забрать его любым удобным для способом: в нашем офисе, по электронной почте, либо оперативной доставкой службой "Новая почта".

Со всего мира мы рады получать заказы и работать с любимыми клиентами каждый день!

Нам
доверяют

благодарности
и отзывы

Благодарственные
письма
отзывы
клиентов
Наталья Барановская

Обратилась первый раз, сделали очень быстро и профессионально. Спасибо! С удовольствием буду рекомендовать знакомым.

Игорь Наволоков

Нужен был перевод для сайта. Быстро сделали заказ, точно в срок. Цены приемлемые, удобные для меня формы оплаты. Мне понравилось.

Антон Горшков

Давно работаем! Нравится быстрота переводов, качество и индивидуальный подход к нашей компании.

Елена Филин

Хорошая компания! Обращаюсь к ним уже второй раз. И каждый раз всё делают быстро, качественно и недорого. Даже если возникали вопросы, обязательно всё расскажут и подскажут все тонкости. Благодарю за оперативную работу!

Ольга Козловская

МСП "Филин" - это, 1в первую очередь, профессионализм и качество. С этой компанией очень приятно и интересно работать. Всё всегда предельно вежливо, приветливо, пунктуально, ответственно. Любую неясность уточнят и разъяснят, перезвонят или напишут, если есть какие-то вопросы или замечания. Компания постоянно развивается - расширяет круг переводческих услуг, разрабатывает свою систему управления переводами, но особо радостным событием для переводчиков и лингвистов стала конференция, которую "Филин" организовал в этом году и которая - мы очень надеемся! - станет ежегодной доброй традицией. Я от всей души желаю "Филину" держать свою марку и да пребудет с ним успех!

Бюро переводов «Филин»
В десятке крупнейших
компаний Украины
закажите тестовый перевод 1 страницы

Мы гарантируем сохранность Ваших персональных данных

Как работают переводчики МСП “Филин”.

Во-первых, специалист читает текст без словаря, изучает его структуру, специфику и особенности, вникает в смысл. Затем, выделяет смысловые группы в предложениях. После этого переводчик уточняет значение терминов, делает расшифровку аббревиатур, а затем, основываясь на правилах стиля, переводит текст на нужный язык. Если нужно, специалист консультируется с коллегами – носителями языка. Во-вторых, текст проходит неоднократную проверку корректоров и редакторов и заверяется печатью нашей компании. Таким образом, мы получаем точный и полный перевод авиационной документации.

Заказать и рассчитать стоимость авиационного перевода можно на нашем сайте, напишите нам, и наши менеджеры свяжутся с Вами. Авиационные переводы МСП “Филин” – это верная помощь на пути к Вашим целям.

Просмотреть на карте
Заказать перевод