ᐉ Легализация документов для Республики Азербайджан

Некоторые жители нашей страны сталкиваются с потребностью ведения дел в Азербайджане. Давайте рассмотрим все нюансы, которые могут пригодиться тем, кому необходимо легализовать документы для Республики Азербайджан.

Необходимость легализации документации, для полноценного использования на юридическом основании в другой стране, существует во всем мире уже очень давно. Республика Азербайджан не исключение. В этой стране можно использовать разные варианты легализации иностранной документации.

Заверить документ в Азербайджане - это значит придать законную силу тому документу, который был составлен и выдана в другой стране, а использоваться будет в Республике. В Азербайджане существует 3 варианта легализации документов: апостиль, легализация, наличии двустороннего соглашения о предоставлении правовой помощи. Рассмотрим каждый вариант подробнее.

Апостиль. Это штамп, который оформляется согласно требованиям Гаагской Конвенции 1961 года. После апостилирования документ становится полноценным с юридической точки зрения и может свободно использоваться на территории стран, принявших Конвенцию и признали апостиль законной формой легализации. Республика Азербайджан в 2004 году тоже вошла с список стран подписавших конвенцию. Но власти Республики Азербайджан при принятии конвенции сделали некую оговорку, где прописано что конвенция не действительна для действия на территории Германии, соответственно апостиль в качестве способа заверения там использовать нельзя. И поэтому для этих двух стран применяется только консульская легализация, т.е. заверение документации в консульстве того государства, куда он будет предъявляться.

Консульская легализация. Этот вариант используется в тех государствах, которые по каким-либо причинам отказались принять Гаагскую конвенцию и не подписали между собой соглашение об оказании правовой помощи. Консульская легализация самая трудоемкая и длительная.

Например, если человеку необходимо легализовать документы, а в его государстве нет представительства консульства необходимой страны, ему придется прибегнуть к помощи третьей стороны. Это значит, что человек должен обратиться в консульство той страны, которая сможет принять на себя обязательство о представлении интересов принимающей стороны. Как видите, процедура довольно запутанная.

Соглашение о правовой помощи. В Республике предусмотрена легализация по соглашениям о правовом взаимодействии, подписанными с другими странами. Этот способ заверения является наиболее доступным и быстрым. Все страны, подписавшие соглашения, упростили для себя весь процесс легализации. Соглашения может быть как двусторонними, так и среди нескольких государств.

В Азербайджане действуют двусторонние соглашения для решения дел гражданского, семейного и уголовного характера с целым рядом государств.

Среди стран СНГ в 2002 году была принята Кишиневская Конвенция, которая также действует на гражданские, семейные и уголовные дела. В Конвенции закреплено, что вся документация, которая заверена нотариально или уполномоченным представителем государства в стране иностранного гражданина может полноценно использовать в той стране, куда будет предъявляться в последствии.

Хотим напомнить, что наша Международная служба переводов “ФИЛИН” поможет Вам не только с переводом документации на необходимый язык, но и выполнит нотариальное заверение, легализацию или апостиль, значительно сэкономив при этом Ваше время.


Комментарии:





Добавить коментариий:





СПАСИБО ЗА ВАШУ ЗАЯВКУ!

наши менеджеры свяжутся с вами в ближайшее время

Вернуться к услугам

×
Принимаем к оплате:
Переводчикам