alt

Бюро перекладів Лозова

Помилка може коштувати
занадто дорого

“By the way”. — «Купи дорогу» buy/bai/ — «купувати».

alt
ДІЗНАТИСЯ вартість
за 15 хвилин

Ми гарантуємо збереження Ваших персональних даних

У бюро перекладів «Філін» люди звертаються здебільшого заради легалізації документів перед поїздкою за кордон або для міжнародної торгівлі. У цьому доводиться враховувати, як посвідчення паперів відбувається у різних державах. При цьому людина отримує вказівку проставити апостиль на диплом або зареєструвати в посольстві довідку, але не має уявлення, яким має бути порядок дій і що ще може знадобитися. Таких інструкцій країна не дає своїм гостям.


Можливі варіанти перекладу
ЕКСПРЕС

Автоматичний переклад спеціальними програмами + фінальна вичитка готового тексту з урахуванням правил орфографії, пунктуації, граматики, смислових та стилістичних помилок та одруківок.

ПРОФЕСІЙНИЙ

Професійний переклад, що здійснюється перекладачем з досвідом роботи не менше 5-ти років. Рекомендований для перекладу важких вузькоспеціалізованих текстів та документів

ЕКСПЕРТНИЙ

Професійний переклад з додатковою вичиткою спеціалізованим редактором. Рекомендований для текстів та документів, що використовуються для публікації, розміщюються на сайті.

Калькулятор вартості перекладу

Для більш складних завдань - зверніться до менеджера


Як зробити переклад із нотаріальним завіренням і які документи знадобляться додатково, людина з вулиці не знає жодних деталей, адже якщо помилки оформлення виявляться в іншій країні, то поїздка буде зіпсована. Тому люди звертаються до бюро перекладів у Лозовій і, заплативши один раз, більше ні про що не переживають. У нашій компанії ви знайдете:

Якщо необізнаного громадянина запитати, що таке бюро перекладів, він швидше за все відповість, що це організація яка виконує переклади текстів. Ця інформація є вірною, але вона не повна. Насправді така організація робить набагато більше операцій та надає комплексну допомогу з оформлення документів та консультування. В організації окремо працюють клієнтський відділ, який приймає роботу та пояснює правила оформлення.

Корпоративних клієнтів консультує окремий спеціаліст. Зрозуміло, не обійтися без допомоги кур'єрів, юристів, відділу реклами та маркетингу, бухгалтерії, і, зрозуміло, власне фахівців із перекладів. Те, в чому громадянину, що їде, буде вкрай складно розібратися самостійно, у нас займає від пари робочих днів. Деякі операції робляться протягом години, як до нас звернеться клієнт, наприклад написання англійською мовою прізвища та інших даних.

Тобто, ставши клієнтом бюро, людина за помірну плату звільнить себе від безлічі проблем. Врахуйте, якщо замовити послуги агенції перекладів, то кожне завдання потребує стандартного часу. Якщо громадянин має особливі побажання, наприклад терміновість робіт або зручну доставку кур'єром, то йому варто відразу обговорити це на консультації.

0
70
мов
світу
0
1500
перевірених
виконавців в базі
0
1000
замовлень на місяць
0
7000
сторінок перекладу
щомісяця
компанія
в цифрах
Понад 7 років на ринку перекладацьких послуг, місце в десятці кращих бюро перекладів України, більше 600 проектів щомісяця - це далеко не межа! МСП "ФІЛІН" - це не просто перекладацьке бюро зі стандартними послугами.
Звернувшись в нашу компанію, Ви отримаєте повний комплекс перекладацьких послуг: від перекладу до нотаріального засвідчення та легалізації, від супроводу іноземних нарад до партнерської співпраці. Зручне оформлення і отримання замовлення, швидка обробка і лояльні ціни без шкоди якості.

Порядок
замовлення
Залишаєте
заявку
1

Залишити заявку можна будь-яким зручним для вас способом: на сайті, телефоном, у Viber, Skype чи в офісі. Після оформлення заявки менеджер уточнить у Вас усі деталі замовлення: обсяг тексту, мовну пару, тематику, терміновість, особливі побажання та вимоги.

починаємо
переклад
3

Після погодження умов співробітництва та внесення Вами передплати (мінімум 50% від загальної вартості) ми запускаємо замовлення в роботу. Для швидкого уточнення всіх питань та комунікації за Вами закріплюється персональний менеджер.

верстаємо і
готуємо до видачі
5

Після оформлення замовлення та внесення Вами передплати (мінімум 50% від загальної вартості) ми розпочинаємо. За Вами закріплюється окремий проектний менеджер для оперативного спілкування.

проводимо
аналіз тексту
2

Вивчивши всі вихідні дані, менеджер розрахує вартість замовлення та термін виконання. Для кожного замовлення ми пропонуємо кілька варіантів вартості: експрес-переклад, професійний, експертний.

редагуємо
коректуємо
4

Щоб переклад був ідентичний до першоджерела, ми додатково виконаємо верстку документа, враховуючи всі особливості оригіналу. Роботи з версткою виконуються за допомогою спеціальних графічних редакторів.

Отримуєте
переклад
6

Після остаточного виконання та перевірки замовлення Ви можете забрати його будь-яким зручним способом: у нашому офісі, електронною поштою або оперативною доставкою службИ "Нова пошта".

Бюро перекладів «Філін»
У десятці найбільших
компаній України
замовте тестовий переклад 1 сторінки

Ми гарантуємо збереження Ваших персональних даних

подяки
та відгуки

Подячні
листи
відгуки
клієнтів
Наталья Барановская

Обратилась первый раз, сделали очень быстро и профессионально. Спасибо! С удовольствием буду рекомендовать знакомым.

Игорь Наволоков

Нужен был перевод для сайта. Быстро сделали заказ, точно в срок. Цены приемлемые, удобные для меня формы оплаты. Мне понравилось.

Антон Горшков

Давно работаем! Нравится быстрота переводов, качество и индивидуальный подход к нашей компании.

Елена Филин

Хорошая компания! Обращаюсь к ним уже второй раз. И каждый раз всё делают быстро, качественно и недорого. Даже если возникали вопросы, обязательно всё расскажут и подскажут все тонкости. Благодарю за оперативную работу!

Ольга Козловская

МСП "Филин" - это, 1в первую очередь, профессионализм и качество. С этой компанией очень приятно и интересно работать. Всё всегда предельно вежливо, приветливо, пунктуально, ответственно. Любую неясность уточнят и разъяснят, перезвонят или напишут, если есть какие-то вопросы или замечания. Компания постоянно развивается - расширяет круг переводческих услуг, разрабатывает свою систему управления переводами, но особо радостным событием для переводчиков и лингвистов стала конференция, которую "Филин" организовал в этом году и которая - мы очень надеемся! - станет ежегодной доброй традицией. Я от всей души желаю "Филину" держать свою марку и да пребудет с ним успех!

У нас ви можете замовити терміновий переклад технічних документів на вигідних умовах і не турбуватися про якість результату. Наші співробітники – це справжні майстри своєї справи, які багато разів роблять типові завдання і знають про це оформлення все, що необхідно.
Переглянути на карті
ЗАКАЗАТЬ РАСЧЕТ