
“By the way”. — «Купи дорогу» buy/bai/ — «купувати».

Ми гарантуємо збереження Ваших персональних даних
Ні для кого не секрет, що значення польської мови у сучасному світі тільки зростає, і для нашої країни як для найближчого сусіда це додатковий ринок збитого та партнерства у бізнесі. Все частіше з'являється потреба для перекладу сайту не лише на англійську, а й на польську мову. Також зріс попит на переклад веб-ресурсів із польської. Насамперед це пов'язано з бажанням людей отримати роботу чи освіту у Польщі, розширенням комунікації між країнами та людьми. У перекладі веб-сайтів з російської мови польською мовою зацікавлені не лише великі міжнародні фірми, а й невеликі організації. Також актуальним стає переклад сайтів з польської на російську мову, що допомагає підприємцям будь-якого масштабу розширити сферу своєї діяльності.
Автоматичний переклад спеціальними програмами + фінальна вичитка готового тексту з урахуванням правил орфографії, пунктуації, граматики, смислових та стилістичних помилок та одруківок.
Професійний переклад, що здійснюється перекладачем з досвідом роботи не менше 5-ти років. Рекомендований для перекладу важких вузькоспеціалізованих текстів та документів
Професійний переклад з додатковою вичиткою спеціалізованим редактором. Рекомендований для текстів та документів, що використовуються для публікації, розміщюються на сайті.
Для більш складних завдань - зверніться до менеджера
Платформа, в якій обєднані всі ресурси автоматизації перекладу та управління проектами: Translation Memory, машинний переклад, перевірка якості.
Обробляємо понад 30 видів форматів файлів. Від складних AutoCAD креслень до рукописного тексту.
Найкраще рішення під час роботи з великими обсягами тексту в максимально стислий термін. Ця послуга підходить не для всіх тематик. Машинний переклад дозволяє заощадити Ваші кошти.
Онлайн переклад контенту в міру його появи. Технології, які дозволяють інтеграцію через API, для миттєвої передачі контенту з будь-яких корпоративних систем (CMS), зменшуючи час і витрати на пересилання файлів.
Переклад маштабних та термінових проектів багатьма перекладачами у різних точках світу. Це дозволяє збільшити швидкість реалізації термінових проектів зі збереженням якості перекладу та однорідності термінології.
Веб-сайт - повноцінний носій інформації про вашу компанію або організації, ваше «обличчя». Тому важливо донести всю інформацію грамотно і максимально зрозуміло для адресата. В МСП «Філін» вам допоможуть з перекладом сайту як з російської на польську мову, так і навпаки. Складність лексики і тематики вашого сайту не має значення, адже переклад виконується досвідченими фахівцями. Які переваги має переклад бюро на відміну від аматорського?
В бюро перекладів ви отримуєте переклад, адаптований під мовне середовище і особливості менталітету і сприйняття в тій чи іншій країні;
При перекладі з польської на російську враховуються особливості функціонування та використання лексичних та граматичних одиниць російської мови, асоціативне і емоційне сприйняття того чи іншого слова, що дозволить уникнути різного роду різночитань;
Переклад з російської на польську мову, зберігаючи смислове навантаження, підлаштовується під стиль спілкування носіїв польської мови, щоб максимально спростити розуміння і сприйняття перекладу;
Важливою перевагою є і збереження особливого стилю подачі текстів в мережі-інтернет: рекламний напрямок і головні акценти вашого веб-сайту будуть враховуватися при перекладі.
Залишити заявку можна будь-яким зручним для вас способом: на сайті, телефоном, у Viber, Skype чи в офісі. Після оформлення заявки менеджер уточнить у Вас усі деталі замовлення: обсяг тексту, мовну пару, тематику, терміновість, особливі побажання та вимоги.
Після погодження умов співробітництва та внесення Вами передплати (мінімум 50% від загальної вартості) ми запускаємо замовлення в роботу. Для швидкого уточнення всіх питань та комунікації за Вами закріплюється персональний менеджер.
Після оформлення замовлення та внесення Вами передплати (мінімум 50% від загальної вартості) ми розпочинаємо. За Вами закріплюється окремий проектний менеджер для оперативного спілкування.
Вивчивши всі вихідні дані, менеджер розрахує вартість замовлення та термін виконання. Для кожного замовлення ми пропонуємо кілька варіантів вартості: експрес-переклад, професійний, експертний.
Щоб переклад був ідентичний до першоджерела, ми додатково виконаємо верстку документа, враховуючи всі особливості оригіналу. Роботи з версткою виконуються за допомогою спеціальних графічних редакторів.
Після остаточного виконання та перевірки замовлення Ви можете забрати його будь-яким зручним способом: у нашому офісі, електронною поштою або оперативною доставкою службИ "Нова пошта".
З усього світу ми раді отримувати замовлення і працювати з улюбленими клієнтами кожен день!
Обратилась первый раз, сделали очень быстро и профессионально. Спасибо! С удовольствием буду рекомендовать знакомым.
Нужен был перевод для сайта. Быстро сделали заказ, точно в срок. Цены приемлемые, удобные для меня формы оплаты. Мне понравилось.
Давно работаем! Нравится быстрота переводов, качество и индивидуальный подход к нашей компании.
Хорошая компания! Обращаюсь к ним уже второй раз. И каждый раз всё делают быстро, качественно и недорого. Даже если возникали вопросы, обязательно всё расскажут и подскажут все тонкости. Благодарю за оперативную работу!
МСП "Филин" - это, 1в первую очередь, профессионализм и качество. С этой компанией очень приятно и интересно работать. Всё всегда предельно вежливо, приветливо, пунктуально, ответственно. Любую неясность уточнят и разъяснят, перезвонят или напишут, если есть какие-то вопросы или замечания. Компания постоянно развивается - расширяет круг переводческих услуг, разрабатывает свою систему управления переводами, но особо радостным событием для переводчиков и лингвистов стала конференция, которую "Филин" организовал в этом году и которая - мы очень надеемся! - станет ежегодной доброй традицией. Я от всей души желаю "Филину" держать свою марку и да пребудет с ним успех!
Ми гарантуємо збереження Ваших персональних даних
