“By the way”. — «Купи дорогу» buy/bai/ — «купувати».
Ми гарантуємо збереження Ваших персональних даних
Світ розвивається, тому все більше людей зацікавлені в подорожах, у вивченні нової іноземної інформації для поїздок. Відвідуючи туристичні країни, перетинаючи кордон, дізнаючись багато нового про культуру, туристам потрібен переклад туристичних текстів, на яких зображено багато корисної та діючої інформації. Багатьом сферам туризму, які працюють з різними людьми по всьому світу, необхідний переклад туристичних текстів, щоб проінформувати туристів про послуги, можливості та умови проживання в подорож. У кожній зарубіжній країні турист розвивається, відповідно, стає затребуваним переклад туристичних текстів на всі іноземні мови.
Переклад шаблонних документів - одина із найбільш затребуваних видів послуг. Мі виконаємо для вас переклад паспорта, довідки, свідоцтва та інших офіційних документів. Під час перекладу документів часто потрібен апостиль або нотаріальне засвідчення, тому ми надаємо комплекс послуг з перекладу та легалізації.
Нотаріальний переклад документа - це переклад, під час якого нотаріус засвідчує справжність підпису кваліфікованого перекладача. Ця процедура необхідна, аби надати іноземному документу юридичної сили на території нашої країни.
Апостиль - найбільш доступна та розповсюджена форма легалізації документів. Для спрощення міжнародного документообігу апостиль використовують усі страни, що прийняти Гаазьку Конвенцію. Після апостилювання документ набуває юридичної сили та може бути використаний на території інших країн.
Для більш складних завдань - зверніться до менеджера
Туристичні компанії весь час намагаються виділятися серед конкурентів і привертати увагу більшої кількості клієнтів. Найголовніше завдання - донести до туриста всю інформацію, яка буде доступною для відтворення і максимально зрозумілою. Часто необхідний переклад туристичних брошур, на яких показана інформація, пов'язана з екскурсіями, харчуванням, проживанням та іншими важливими умовами. Кожен турист має можливість замовити послуги путівника або скористатися місцевими Навігація, які вимагають перекладів на рідну мову. В результаті переклад туристичних путівників грає не меншу роль і є затребуваним серед туристичних компаній.
Головною метою професійного перекладу туристичних текстів є залучення більшої кількості клієнтів, а також донесення до читача повної інформації, яку передає інформаційне джерело країни.
Переклад меню. Відвідати багато ресторанів або кафе під час подорожі - бажання кожного туриста, тому переклад меню для вашого ресторану є просто необхідним для туристів. З його допомогою всі гості країни ознайомляться з національними стравами, розглянуть склад і визначаться з вибором. Найбільш сприятливі умови у виборі страв - запорука затребуваності серед туристів. Переклад меню - це вузькоспеціалізований переклад, з яким впоратися зможе тільки професіонал, який знає все мовні особливості і володіє широким лексичним запасом в такій сфері як приготування страв.
Переклад веб-сайтів. Щоб збільшити зручність клієнтів, бюро перекладів пропонує перевести сайт вашого готелю на потрібну мову для туристів, щоб показати всі діючі ціни, ознайомитися з умовами проживання та іншими можливостями на його території. Вибір мови для перекладу буде залежати строго від аудиторії, яка цікавиться даним джерелом. Туристичний веб-сайт буде переведений з точністю в 95%, збереже всю суть інформації, а також буде оновлювати будь-які зміни на сайті. Щоб збільшити потік онлайн-клієнтів, потрібно створити комфортні умови знайомства з інформацією, яка буде доступною для всіх туристів.
Переклад туристичних брошур. Виставки, театри, музеї і інші відомі заклади країни потребують перекладу. Щоб зробити переклад туристичних брошур, в якому доступною мовою буде викладено всю надану інформацію, необхідно звернутися до професійних перекладачів, які зможуть якісно перевести інформацію і зберегти рекламний характер брошури. Зробити такий переклад непросто, на це піде багато часу і сил перекладача. Саме брошура є для туриста основних дзвіночком, що підказує, коли і де можна подивитися визначні пам'ятки країни, на що звернути увагу і скільки грошей віддати за це задоволення.
З усього світу ми раді отримувати замовлення і працювати з улюбленими клієнтами кожен день!
Обратилась первый раз, сделали очень быстро и профессионально. Спасибо! С удовольствием буду рекомендовать знакомым.
Нужен был перевод для сайта. Быстро сделали заказ, точно в срок. Цены приемлемые, удобные для меня формы оплаты. Мне понравилось.
Давно работаем! Нравится быстрота переводов, качество и индивидуальный подход к нашей компании.
Хорошая компания! Обращаюсь к ним уже второй раз. И каждый раз всё делают быстро, качественно и недорого. Даже если возникали вопросы, обязательно всё расскажут и подскажут все тонкости. Благодарю за оперативную работу!
МСП "Филин" - это, 1в первую очередь, профессионализм и качество. С этой компанией очень приятно и интересно работать. Всё всегда предельно вежливо, приветливо, пунктуально, ответственно. Любую неясность уточнят и разъяснят, перезвонят или напишут, если есть какие-то вопросы или замечания. Компания постоянно развивается - расширяет круг переводческих услуг, разрабатывает свою систему управления переводами, но особо радостным событием для переводчиков и лингвистов стала конференция, которую "Филин" организовал в этом году и которая - мы очень надеемся! - станет ежегодной доброй традицией. Я от всей души желаю "Филину" держать свою марку и да пребудет с ним успех!
Ми гарантуємо збереження Ваших персональних даних