alt

Послідовні переклади

Помилка може коштувати
занадто дорого

“By the way”. — «Купи дорогу» buy/bai/ — «купувати».

alt
ДІЗНАТИСЯ вартість
за 15 хвилин

Ми гарантуємо збереження Ваших персональних даних

Усні послідовні переклади є один з видів усного перекладу, успішно що надаються фахівцями нашого бюро перекладів «ФІЛІН».

Самі по собі вони менш затратні і не особливо складні, проте вимагають певної професійної підготовки фахівця-перекладача, навичок із запам'ятовування інформації і одночасного оперативного формування її грамотного перекладу.

Оберіть свій пакет перекладів
Переклад документа
від 180 гривень за шаблонний документ

Переклад шаблонних документів - одина із найбільш затребуваних видів послуг. Мі виконаємо для вас переклад паспорта, довідки, свідоцтва та інших офіційних документів. Під час перекладу документів часто потрібен апостиль або нотаріальне засвідчення, тому ми надаємо комплекс послуг з перекладу та легалізації.

Переклад з нотаріальним засвідченням
від 225 за сторінку перекладу + засвідчення у нотаріуса

Нотаріальний переклад документа - це переклад, під час якого нотаріус засвідчує справжність підпису кваліфікованого перекладача. Ця процедура необхідна, аби надати іноземному документу юридичної сили на території нашої країни.

Апостиль
від 250 грн за документ

Апостиль - найбільш доступна та розповсюджена форма легалізації документів. Для спрощення міжнародного документообігу апостиль використовують усі страни, що прийняти Гаазьку Конвенцію. Після апостилювання документ набуває юридичної сили та може бути використаний на території інших країн.

Калькулятор вартості перекладу

Для більш складних завдань - зверніться до менеджера



Суть послуги послідовного перекладу полягає в ознайомленні перекладача з фрагментом тексту і подальшим його викладом в перекладі на рідну для слухача мова. Проводиться це під час пауз допускаються оратором в процесі доповіді.

Розглянемо переваги і недоліки такого поняття як послідовний переклад. Вартість його часто невелика, так як для його проведення не потрібна наявність кількох перекладачів і дорогого устаткування. Як того зазвичай вимагає синхронний переклад. Під час здійснення послідовного перекладу, фахівця вдається більш точно передавати інформацію, так як в його розпорядженні є певний проміжок часу, який використовується перекладачем для грамотної побудови пропозицій, а значить, донесення більш точної і достовірної інформації слухачам.

Цей вид перекладу більш мобільний, його можна здійснювати за будь-яких обставин і в різних умовах. Будь це ділова зустріч, пов'язана з веденням бізнесу, бесіда в кафе, екскурсія або будь-яка інша ситуація, яких трапляється в нашому житті досить багато. Якщо учаснику діалогу необхідно дати миттєву відповідь на питання співрозмовника і йому потрібен час на його обдумування, він може скористатися моментом, коли перекладач буде вимовляти переклад одного з фрагментів бесіди.

До нечисленних недоліків цього виду перекладу слід віднести те, що зазвичай він займає багато часу. На виступ, супроводжуване послідовним перекладом, може піти в 2 рази більше часу, в порівнянні з використанням в аналогічному випадку синхронного перекладу. Як правило, надається можливим, здійснювати послідовний переклад тільки на одну мову.

0
70
мов
світу
0
1500
перевірених
виконавців в базі
0
1000
замовлень на місяць
0
7000
сторінок перекладу
щомісяця
компанія
в цифрах
Понад 7 років на ринку перекладацьких послуг, місце в десятці кращих бюро перекладів України, більше 600 проектів щомісяця - це далеко не межа! МСП "ФІЛІН" - це не просто перекладацьке бюро зі стандартними послугами.
Звернувшись в нашу компанію, Ви отримаєте повний комплекс перекладацьких послуг: від перекладу до нотаріального засвідчення та легалізації, від супроводу іноземних нарад до партнерської співпраці. Зручне оформлення і отримання замовлення, швидка обробка і лояльні ціни без шкоди якості.

З усього світу ми раді отримувати замовлення і працювати з улюбленими клієнтами кожен день!

Нам
довіряють

подяки
та відгуки

Подячні
листи
відгуки
клієнтів
Наталья Барановская

Обратилась первый раз, сделали очень быстро и профессионально. Спасибо! С удовольствием буду рекомендовать знакомым.

Игорь Наволоков

Нужен был перевод для сайта. Быстро сделали заказ, точно в срок. Цены приемлемые, удобные для меня формы оплаты. Мне понравилось.

Антон Горшков

Давно работаем! Нравится быстрота переводов, качество и индивидуальный подход к нашей компании.

Елена Филин

Хорошая компания! Обращаюсь к ним уже второй раз. И каждый раз всё делают быстро, качественно и недорого. Даже если возникали вопросы, обязательно всё расскажут и подскажут все тонкости. Благодарю за оперативную работу!

Ольга Козловская

МСП "Филин" - это, 1в первую очередь, профессионализм и качество. С этой компанией очень приятно и интересно работать. Всё всегда предельно вежливо, приветливо, пунктуально, ответственно. Любую неясность уточнят и разъяснят, перезвонят или напишут, если есть какие-то вопросы или замечания. Компания постоянно развивается - расширяет круг переводческих услуг, разрабатывает свою систему управления переводами, но особо радостным событием для переводчиков и лингвистов стала конференция, которую "Филин" организовал в этом году и которая - мы очень надеемся! - станет ежегодной доброй традицией. Я от всей души желаю "Филину" держать свою марку и да пребудет с ним успех!

Бюро перекладів «Філін»
У десятці найбільших
компаній України
замовте тестовий переклад 1 сторінки

Ми гарантуємо збереження Ваших персональних даних

У будь-якому випадку дружний колектив наших фахівців буде радий допомогти вам у наданні такої послуги, як послідовний переклад. Ціна цього виду перекладу, наданого нашим бюро, буде вигідно відрізнятися від цін на подібні послуги наших конкурентів.
Переглянути на карті
ЗАКАЗАТЬ РАСЧЕТ