alt

Художній переклад

Помилка може коштувати
занадто дорого

“By the way”. — «Купи дорогу» buy/bai/ — «купувати».

alt
ДІЗНАТИСЯ вартість
за 15 хвилин

Ми гарантуємо збереження Ваших персональних даних

Говорячи про художній переклад, на думку відразу приходять різні літературні твори. Адже вони завжди написані художньою мовою, а також для них характерні певні особливості: стиль, емоційність, спряженість з різними пластами культури, а також авторська мова. Тому цілком очевидно, що художній переклад текстів - це надзвичайно складне завдання, що має величезну кількість нюансів і складнощів. Це особливо актуально в тому випадку, якщо необхідно виконати переклад будь-якого відомого твору, особливо якщо воно було написано автором минулих років.

Оберіть свій пакет перекладів
Переклад документа
від 180 гривень за шаблонний документ

Переклад шаблонних документів - одина із найбільш затребуваних видів послуг. Мі виконаємо для вас переклад паспорта, довідки, свідоцтва та інших офіційних документів. Під час перекладу документів часто потрібен апостиль або нотаріальне засвідчення, тому ми надаємо комплекс послуг з перекладу та легалізації.

Переклад з нотаріальним засвідченням
від 225 за сторінку перекладу + засвідчення у нотаріуса

Нотаріальний переклад документа - це переклад, під час якого нотаріус засвідчує справжність підпису кваліфікованого перекладача. Ця процедура необхідна, аби надати іноземному документу юридичної сили на території нашої країни.

Апостиль
від 250 грн за документ

Апостиль - найбільш доступна та розповсюджена форма легалізації документів. Для спрощення міжнародного документообігу апостиль використовують усі страни, що прийняти Гаазьку Конвенцію. Після апостилювання документ набуває юридичної сили та може бути використаний на території інших країн.

Калькулятор вартості перекладу

Для більш складних завдань - зверніться до менеджера



При бажанні отримати дійсно якісний художній переклад тексту, дуже важливо довірити цю задачу досвідченого фахівця своєї справи. Найкраще, якщо це буде людина, що захоплюється художньою літературою або літератор, який зможе в точності передати суть авторської думки, а також розкрити образ героїв саме в тому вигляді, в якому він реалізований в авторському тексті. Якраз такі фахівці-перекладачі працюють в бюро перекладів «Філін», куди ми запрошуємо вам вже зараз.


Переваги замовлення у нас художнього перекладу

Будучи досвідченими фахівцями на ринку перекладацьких послуг, у нас переклад художніх текстів виконують досвідчені фахівці своєї справи, які мають великий досвід роботи в сфері перекладу текстів різних жанрів. А ще звернення до нас - це:

0
70
мов
світу
0
1500
перевірених
виконавців в базі
0
1000
замовлень на місяць
0
7000
сторінок перекладу
щомісяця
компанія
в цифрах
Понад 7 років на ринку перекладацьких послуг, місце в десятці кращих бюро перекладів України, більше 600 проектів щомісяця - це далеко не межа! МСП "ФІЛІН" - це не просто перекладацьке бюро зі стандартними послугами.
Звернувшись в нашу компанію, Ви отримаєте повний комплекс перекладацьких послуг: від перекладу до нотаріального засвідчення та легалізації, від супроводу іноземних нарад до партнерської співпраці. Зручне оформлення і отримання замовлення, швидка обробка і лояльні ціни без шкоди якості.

З усього світу ми раді отримувати замовлення і працювати з улюбленими клієнтами кожен день!

Нам
довіряють

подяки
та відгуки

Подячні
листи
відгуки
клієнтів
Наталья Барановская

Обратилась первый раз, сделали очень быстро и профессионально. Спасибо! С удовольствием буду рекомендовать знакомым.

Игорь Наволоков

Нужен был перевод для сайта. Быстро сделали заказ, точно в срок. Цены приемлемые, удобные для меня формы оплаты. Мне понравилось.

Антон Горшков

Давно работаем! Нравится быстрота переводов, качество и индивидуальный подход к нашей компании.

Елена Филин

Хорошая компания! Обращаюсь к ним уже второй раз. И каждый раз всё делают быстро, качественно и недорого. Даже если возникали вопросы, обязательно всё расскажут и подскажут все тонкости. Благодарю за оперативную работу!

Ольга Козловская

МСП "Филин" - это, 1в первую очередь, профессионализм и качество. С этой компанией очень приятно и интересно работать. Всё всегда предельно вежливо, приветливо, пунктуально, ответственно. Любую неясность уточнят и разъяснят, перезвонят или напишут, если есть какие-то вопросы или замечания. Компания постоянно развивается - расширяет круг переводческих услуг, разрабатывает свою систему управления переводами, но особо радостным событием для переводчиков и лингвистов стала конференция, которую "Филин" организовал в этом году и которая - мы очень надеемся! - станет ежегодной доброй традицией. Я от всей души желаю "Филину" держать свою марку и да пребудет с ним успех!

Бюро перекладів «Філін»
У десятці найбільших
компаній України
замовте тестовий переклад 1 сторінки

Ми гарантуємо збереження Ваших персональних даних

Важливо також сказати про те, що переклад художнього тексту при зверненні до нас - це не завжди виключно література. Це також можуть бути яскраві журналістські матеріали або белетристика, а також есе і мемуари.

Довіривши нашим фахівцям художній переклад літературних творів або текстів, ви можете бути впевнені, що звертаєтеся до справжніх професіоналів своєї справи з великим досвідом роботи. Ми гарантуємо своїм клієнтам високу якість результату. Крім того, обов'язково врахуємо всі ваші вимогам та побажання, якщо такі будуть.

Переглянути на карті
ЗАКАЗАТЬ РАСЧЕТ