alt

Переклад інструкції з англійської

Помилка може коштувати
занадто дорого

“By the way”. — «Купи дорогу» buy/bai/ — «купувати».

alt
ДІЗНАТИСЯ вартість
за 15 хвилин

Ми гарантуємо збереження Ваших персональних даних

Замовити переклад

Команда міжнародного бюро перекладів «Філін» працює у галузі лінгвістики понад 8 років і володіє 70-ма мовними парами для роботи з юридичною, економічною, технічною, художньою та іншими тематиками.

Така послуга як переклад інструкції з англійської на російську популярна серед компаній та виробників, яким необхідна адаптація технічних текстів для використання російськомовним населенням України. Специфічність вмісту таких документів зобов'язує лінгвістів та редакторів мати досвід перекладів та роботи з вузькопрофільною тематичною лексикою, щоб достовірно інтерпретувати інформацію з англійської мови. Замовляючи обробку тексту у нас, ви можете бути впевнені у компетентності наших спеціалістів, які мають щонайменше 3 роки активної практики з аналогічними матеріалами.

Оберіть свій пакет перекладів
Переклад документа
від 180 гривень за шаблонний документ

Переклад шаблонних документів - одина із найбільш затребуваних видів послуг. Мі виконаємо для вас переклад паспорта, довідки, свідоцтва та інших офіційних документів. Під час перекладу документів часто потрібен апостиль або нотаріальне засвідчення, тому ми надаємо комплекс послуг з перекладу та легалізації.

Переклад з нотаріальним засвідченням
від 225 за сторінку перекладу + засвідчення у нотаріуса

Нотаріальний переклад документа - це переклад, під час якого нотаріус засвідчує справжність підпису кваліфікованого перекладача. Ця процедура необхідна, аби надати іноземному документу юридичної сили на території нашої країни.

Апостиль
від 250 грн за документ

Апостиль - найбільш доступна та розповсюджена форма легалізації документів. Для спрощення міжнародного документообігу апостиль використовують усі страни, що прийняти Гаазьку Конвенцію. Після апостилювання документ набуває юридичної сили та може бути використаний на території інших країн.

Калькулятор вартості перекладу

Для більш складних завдань - зверніться до менеджера



Особливості перекладу інструкцій та мануалів з експлуатації

Нашим перекладачам не важливо, документ якої складності перед ними ― інструкція до пилососу чи складного промислового агрегату, у будь-якому випадку ви отримаєте якісний, точний та абсолютно еквівалентний переклад з англійської мови на російську або будь-яку іншу з доступних у нашому бюро. Процес роботи складається з кількох важливих етапів:

Робота над перекладом інструкцій, сертифікатів, креслень, мануалів з експлуатації потребує чітких навичок та особливих правил викладу інформації:

Прайс-лист
Письмовий переклад
від 1 роб. дня
від 45 грн./1 сторінка
Нотаріальне засвідчення перекладу
від 1 роб. дня
200 грн/документ
Засвідчення печаткою бюро
У день замовлення
в електронному варіанті безкоштовно
Доставка документів
до 10 днів
зараз доставка тільки новою поштою
Верстка документів (оформлення 1 до 1 з оригіналом для PDF файлів і т.д.)
від 1 роб. дня
верстка від 10 до 15 грн/сторінка звичайні документи, 40-50 грн/слайд презентації та креслення (для виконавців)
Терміновий переклад
від 1 роб. дня
2х тариф
Переклад носієм мови
від 1 роб. дня
від 500 грн./1 сторінка
Вичитування/редагування перекладу
від 1 роб. дня
70% вартості перекладу
0
70
мов
світу
0
1500
перевірених
виконавців в базі
0
1000
замовлень на місяць
0
7000
сторінок перекладу
щомісяця
компанія
в цифрах
Понад 7 років на ринку перекладацьких послуг, місце в десятці кращих бюро перекладів України, більше 600 проектів щомісяця - це далеко не межа! МСП "ФІЛІН" - це не просто перекладацьке бюро зі стандартними послугами.
Звернувшись в нашу компанію, Ви отримаєте повний комплекс перекладацьких послуг: від перекладу до нотаріального засвідчення та легалізації, від супроводу іноземних нарад до партнерської співпраці. Зручне оформлення і отримання замовлення, швидка обробка і лояльні ціни без шкоди якості.

З усього світу ми раді отримувати замовлення і працювати з улюбленими клієнтами кожен день!

Нам
довіряють

подяки
та відгуки

Подячні
листи
відгуки
клієнтів
Наталья Барановская

Обратилась первый раз, сделали очень быстро и профессионально. Спасибо! С удовольствием буду рекомендовать знакомым.

Игорь Наволоков

Нужен был перевод для сайта. Быстро сделали заказ, точно в срок. Цены приемлемые, удобные для меня формы оплаты. Мне понравилось.

Антон Горшков

Давно работаем! Нравится быстрота переводов, качество и индивидуальный подход к нашей компании.

Елена Филин

Хорошая компания! Обращаюсь к ним уже второй раз. И каждый раз всё делают быстро, качественно и недорого. Даже если возникали вопросы, обязательно всё расскажут и подскажут все тонкости. Благодарю за оперативную работу!

Ольга Козловская

МСП "Филин" - это, 1в первую очередь, профессионализм и качество. С этой компанией очень приятно и интересно работать. Всё всегда предельно вежливо, приветливо, пунктуально, ответственно. Любую неясность уточнят и разъяснят, перезвонят или напишут, если есть какие-то вопросы или замечания. Компания постоянно развивается - расширяет круг переводческих услуг, разрабатывает свою систему управления переводами, но особо радостным событием для переводчиков и лингвистов стала конференция, которую "Филин" организовал в этом году и которая - мы очень надеемся! - станет ежегодной доброй традицией. Я от всей души желаю "Филину" держать свою марку и да пребудет с ним успех!

Бюро перекладів «Філін»
У десятці найбільших
компаній України
замовте тестовий переклад 1 сторінки

Ми гарантуємо збереження Ваших персональних даних

Скільки коштує переклад інструкції з англійської?

Точний та лаконічний переклад – результат нашої співпраці з вами. Ціна на роботу з інструкціями формується з обсягу, тематики та терміновості виконання замовлення. Номінальний обсяг для розрахунку становить 1800 символів із пробілами, вартість якого починається від 95 гривень. Наші фахівці виконають грамотний переклад інструкцій з англійської на російську, включаючи суміжну документацію. Ми працюємо в режимі онлайн – для передачі матеріалів вам достатньо надіслати скан-копії інструкцій на нашу електронну пошту. Лінгвісти нашого МШП володіють 70 мовними парами і готові виконати роботу в обумовлені при подачі заявки терміни. Готовий проект ви також зможете отримати у листі у відповідь.

Переглянути на карті
Замовити переклад